"ثانيةً من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • voltar a
        
    • outra vez
        
    Se estiver certo e tem a oportunidade de voltar a ver a sua filha, possivelmente, até a sua esposa... não vale a pena tentar? Open Subtitles إذا أَنا محقُّ وأنت عِنْدَكَ فرصة لرُؤية إبنتِكَ ثانيةً من المحتمل حتى زوجتكَ ألا يساوي المحاولة؟
    Mas não os quero voltar a ver aqui sem os vossos pais. Entendido? Open Subtitles ولكنّي لا أريد أن أراكما هنا ثانيةً من دون ذويكما، أتفهماني؟
    Vamos recuar. Vou voltar a verificar o GPS. Open Subtitles دعني أتحقق ثانيةً من نظام تحديد المواقع.
    Claro que ele fazia-me tossir tudo outra vez para o pequeno-almoço. Open Subtitles طبعاً كان يجعلني أتجشّأها ثانيةً من أجل الافطار.
    Depois usa epinefrina para a reviver quando estava a morrer, e pode torturá-la outra vez. Open Subtitles ثمّ إستخدم الإيبينيفرين لإنعاشها عندما كانت قريبة من الموت، حتى فقط يمكنه تعذيبها ثانيةً من البداية
    Posso voltar a disparar, se quiser. Open Subtitles يمكنني أن أفعلها ثانيةً من أجلك
    Não devemos voltar a ouvir falar da Lucy. Open Subtitles لن نسمع ثانيةً من (لوسي)
    Poderias tentar outra vez, por favor? Open Subtitles هلا حاولتِ ثانيةً من أجلي، ارجوكِ؟
    Desculpa, diz-me outra vez, quem é que tu és. Open Subtitles عفواً ، أخبرني ثانيةً من أنت ؟
    Vou casar outra vez, lixá-lo muito bem. Open Subtitles سأتزوج ثانيةً من رجل جيد
    Por favor deixa-me continuar a trabalhar contigo outra vez. Open Subtitles دعني أعمل معك ثانيةً من فضلك
    Vou ficar alegrota outra vez. Onde é? Open Subtitles سأحتفل ثانيةً من أين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more