"ثرونز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tronos
        
    • Thrones
        
    O tio dela era criado da latrina da rainha. Ela foi comida num monte de feno em "Guerra dos Tronos". Open Subtitles عمها كان خادم مراحيض الملكه لقد إختفت في كومة غش بـ غيم اوف ثرونز
    Parece um argumento meio merdoso da Guerra dos Tronos. Open Subtitles ‫إنه أشبه بسيناريو سيىء لـ"جايم أوف ثرونز". ‬
    Podemos mudar de canal de televisão quando o programa trata a violência sexual contra as mulheres como um desporto, a Guerra dos Tronos. TED يمكننا تغيير القناة عندما يقوم التلفزيون بعرض مشاهد عنف جنسية ضد المراة مثل الرياضة، ومسلسل"جايمز أوف ثرونز".
    Este é o episódio mais triste do Game of Thrones que eu já vi. Open Subtitles "هذه أكثر حلقة محزنة من "جيم أوف ثرونز قد شاهدتها من قبل
    Só queria que fosse mais tipo Game of Thrones. Open Subtitles فقط لو كان به قليلاً من مسلسل "جيم أوف ثرونز"
    - Ele vê Game of Thrones? Open Subtitles أهو من محبين مسلسل "قيم أوف ثرونز
    A série de TV favorita é o Jogo de Tronos e a banda favorita os The Thermals. Open Subtitles مسلسله التلفزيوني المفضل "غيم أوف ثرونز" وفرقته المفضلة "ذا ثيرمايلز".
    Isso é uma cena de A Guerra dos Tronos? Open Subtitles هل هذه حلقه من " غيم اوف ثرونز " ام ماذا ؟
    Viste a "Guerra dos Tronos", ontem à noite? Open Subtitles "مرحبًا، هل شاهدّت "قيم أوف ثرونز" البارحة؟"
    Sabes, depois de tudo o que aconteceu, pensei que nós próprios podiamos ter um descanso, por isso trouxe a primeira temporada do "Jogos de Tronos". Open Subtitles أوتعلم، بعد كل ما حدث كلانا قد نستفيد من عطلة أيضًا لذا أحضرت لك الموسم الأول (من مسلسل (غيم أوف ثرونز
    "Mim gostar de sushi", "mim gostar de A Guerra dos Tronos", Open Subtitles أحب لي سوشي، أحب لي "غيم أو ثرونز
    A Tessa tirou 2 semanas quando o Jon Snow morreu na "Guerra dos Tronos". Open Subtitles تيسا أخذت أسبوعين أجازة عندما مات (جون سنو) في مسلسل (غيم اوف ثرونز)
    Quando volta a dar a Guerra dos Tronos? Open Subtitles ‫متى سيعود مسلسل "جايم أوف ثرونز"؟ ‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more