"ثلاثة دقائق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • três minutos
        
    Ela está prestes a dar à luz. Contracções separadas por três minutos. Open Subtitles انها فى الالام ما قبل قبل الولادة منذ ثلاثة دقائق متتالية
    Esteve ali sentada três minutos a falar sobre nada? Open Subtitles أجلستم تتحدثون لمدة ثلاثة دقائق عن لا شيء؟
    O vosso melhor tempo de percurso quase três minutos. Open Subtitles أفضل وقت حققتوه فيما يقرب من ثلاثة دقائق
    Achas que três minutos sozinho com o gato lhe fizeram bem? Open Subtitles بالغة ؟ هل تعتقد أن ثلاثة دقائق مع هذا الحيوان ستفيدة بأية طريقة ؟
    Muito bem, três minutos. Open Subtitles حسنا حسنا , حسنا يمكنك القاء ثلاثة دقائق
    Se isso te deixa mais feliz vou buscar o cronómetro da cozinha e marcar três minutos. Open Subtitles ,اذا كان هذا سيجعلك اسعد,فساجلب الموقته التي على شكل بيضه .واضبطها على ثلاثة دقائق
    - Entendido. Esperamos recuperar o sinal daqui a três minutos. Open Subtitles من المتوقع عودة الإتصال خلال ثلاثة دقائق
    Nunca nenhuma outra nave demorou mais... de três minutos a recuperar o sinal de rádio. Open Subtitles لم يحدث من قبل أن استغرقت أي مركبة عائدة أكثر من ثلاثة دقائق لتعيد الإتصال
    Dou-vos um avanço de três minutos. Open Subtitles اوج الظهر بالضبط سوف اعطيكم ثلاثة دقائق فقط
    Têm três minutos para pôr este equipamento. Open Subtitles لديكم ثلاثة دقائق لترتدوا كل هذه الأدوات.
    Cada três minutos,... vamos a enviar uma pista... a qual vai ajudar a encontrar o nosso assistente mais rápido. Open Subtitles من الان كل ثلاثة دقائق سوف نرسل لك تلميحا ليساعدك فى البحث
    três minutos, 180 segundos. Open Subtitles ثلاثة دقائق , 180 ثانية , ندخل و نخرج , أعدك
    Começa com dois segmentos de três minutos por semana. Open Subtitles سوف يبدأ ببرنامجين في الأسبوع، مع ثلاثة دقائق من الموسيقى
    Temos de começar em três minutos. É melhor que cheguei aqui. Open Subtitles .بالتأكد علينا أن نبدأ خلال ثلاثة دقائق فمن الأفضل أن يأتي رجُلكِ إلى هنا
    Tens três minutos para apanhares as tuas coisas e te pores a andar daqui para fora. Open Subtitles لديك ثلاثة دقائق لتوضيب أغراضك ولترحل عن هنا
    Ontem houve três minutos de silêncio enquanto cosias um botão da tua camisola. Open Subtitles ، الليلة الماضية كانت هناك ثلاثة دقائق خارج الهواء قضيتيها بخياطة زر على سترتك
    Se ela não for examinada por um médico dentro de três minutos, eu chamarei pessoalmente a Polícia e processá-la-ei pessoalmente por negligência. Open Subtitles إذا لم يقم الطبيب بفحصها خلال ثلاثة دقائق ، سأقوم شخصياً بالاتصال بالشرطة وإقامة دعوى بسوء التصرف ضدك
    três minutos para dar cabo da rede e ir embora. Open Subtitles ثلاثة دقائق وسوف نقتحم السياج إلى الوقت الذي نقود فيه خارجاً
    Você, três minutos são três minutos, nem um segundo a mais. Open Subtitles وأنت ,ثلاثة دقائق تعني 3 دقائق ليس أكثر بثانية
    três minutos até a linha de embargo, senhor. Open Subtitles بقي ثلاثة دقائق حتى تبلغ خط الحظر يا سيّدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more