Porque Há muito mais peixe no mar e isso tudo. | Open Subtitles | لأن ثمّة الكثير من الأسماك في البحر ومن هذا الكلام. |
Ainda Há muito do passado entre nós. Vamos ver se há um futuro. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الماضي بيننا، دعينا نرى المُستقبل المُقبل إلينا. |
Há muito barulho à noite. Cigarras, corujas. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الضجيج في الليل، صراصير الحقل والبوم. |
O baço, o fígado, os rins... os genitais. Há muitas coisas importantes. | Open Subtitles | الطحال، الكبد، الكلى والأعضاء التناسلية ثمّة الكثير من الأعضاء الهامّة بالداخل |
Há muitas coisas que achamos que nunca vão acontecer. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الأشياء لا يخطر ببالك قط أنها ستحدث. |
Mas este grupo... Farta-se de dar sugestões. Há muitos cozinheiros e nenhum chefe. | Open Subtitles | لكن هذه المجموعة تعبق بالكثير من الاقتراحات، بمعنى ثمّة الكثير من الطعام، وليس من طاهٍ واحدٍ. |
Não Há muitos estucadores especializados em buracos de balas. | Open Subtitles | إضافةً لذلك، ليس ثمّة الكثير من العمال المهرة المتخصصين فى ثقوب الرصاص. |
Havia tanto sangue na mochila. O que lhe fizeram? | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الدّماء على الحقيبة. |
Há muito poder de fogo nesta sala. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من ذوي النفوذ في هذه الغرفة. |
Dr. Goran, Há muito fluido solto no abdómen da Kym. | Open Subtitles | ( جوران ) ، ثمّة الكثير من السوائلِالسائبةفي بطن(كيم) |
Pois, Há muito disso a acontecer por aqui. | Open Subtitles | أجل، أجل، ثمّة الكثير من هذا بالأرجاء. |
Não Há muito tempo. Por favor, diz-lhes que o Slake me contou que o Coração... | Open Subtitles | ليس ثمّة الكثير من الوقت، رجاءً أخبرهمأن(سلايك)قال ليأنالقلب .. |
Há muito gás natural disponível no Luisiana. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الغاز الطبيعي لاستخراجه من (لويزيانا) |
Há muito tempo roubado em circulação. As fábricas estão inactivas em Dayton. | Open Subtitles | "ثمّة الكثير من الوقت المسروق جاري توزيعه في (دايتون)" |
Mas Há muitas outras coisas que deixam tudo mais suportável. | Open Subtitles | لكن ثمّة الكثير من الاشياء الأخرى التي من شأنها جعل الأمور ممكنة الاحتمال، |
A TV está avariada, mas Há muitas Reader's Digest. | Open Subtitles | التلفاز معطّل ولكن ثمّة الكثير من المجلاّت. |
Há muitas pessoas que deram tudo o que tinham por esta campanha. | Open Subtitles | "ثمّة الكثير من الناس قدّموا كلّ ما لديهم لأجل تلك الحملة" |
Há muitos polícias aqui que não vão entender. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الشّرطة متواجدة هنا فلن يذهبوا إلى أن يُدركوا الأمر |
Há muitos tipos de cegueira. | Open Subtitles | أتعلمين، ثمّة الكثير من أنواع العمى. |
Há muitos tipos que são, mas... tu salvaste a minha vida. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الرجال بالخارجوحوش،لكنكَ... أنقذت حياتي ... |
Havia tanto amor. | Open Subtitles | فكانَ ثمّة الكثير من الحب يلوح في الأفق |