depois há o pássaro fictício, que Hammett criou para o livro. | TED | ثم أن هناك طيور وهمية، النوع الذي إبتدعه هاميت للكتاب. |
depois há todos os outros memes que não podem ser pronunciados. | TED | ثم أن هناك عدد آخر من المخيال لا يمكن أن يعبر عنه ولا يعلن. |
depois há coisas baratas que não servem para nada. | TED | ثم أن هناك أشياء أخرى لا تكلف الكثير ولا تحقق أي شئ على الإطلاق. |
E depois há um quarto nível, um novo objeto no mundo: O adereço feito para o filme, o representante da coisa, transforma-se, por direito próprio, numa coisa diferente, num novo objeto de desejo. | TED | ثم أن هناك مستوى رابع، الذي هو كائن جديد كلياً في العالم: الدعامة المصنوعة للفلم، الممثلة للشئ، تصبح في حد ذاتها، شئ آخر كلياً، كائن جديد كلياً بالرغبة. |
-E depois há o Sr. Blake. -Pensava que ela não gostava dele. | Open Subtitles | (ثم أن هناك السيد (بليك - إعتقدت أنها لا تحبه - |