Tinham arranha-céus vídeos e tinham o sónico Depois aconteceu isto. | Open Subtitles | لديهم معرفة كثيرة، لديهم ناطحات السحاب فيديو، ولديهم الصوتيات ثم حدث هذا |
Depois aconteceu uma coisa extraordinária. | Open Subtitles | وبطريقة ما اقلعت بها عبر المحيط. ثم حدث شىء غريب. |
A última coisa de que me lembro, a rapariga estava a pôr panquecas cruas à frente dele, e Depois aconteceu uma coisa engraçada. | Open Subtitles | و آخر جزء أذكره هو أن تلك الفتاة كانت تضع الكعك الخام أمامه ثم حدث شئ مضحك |
Eu disse-te o que ia acontecer, e então aconteceu. | Open Subtitles | قلت لك ما كان يحدث ستعمل، ثم حدث ما حدث. |
Comecei a tirar estas fotografias. Esta exibição de ameaça durou minutos. então aconteceu uma coisa espantosa: ela relaxou totalmente. | TED | وقامت بهذا " التصرف " المهدد لعدة دقائق ومن ثم حدث شيء مميز حينها .. -- لقد استقرت |
Dizem que ela dava aula de ténis no liceu e, depois, aconteceu algo. | Open Subtitles | سمعت شائعات انها كانت تعلم التنس للأولاد في المدرسة الثانوية ثم حدث شيء ما |
Bem, era esse o plano, e Depois aconteceu toda esta coisa das 833 mensagens na linha de denuncias e tipo, colocou um amortecedor nas coisas, então não há nenhum problema para ti se roubar um quando lá estivermos? | Open Subtitles | حسنا كانت هذه هي الخطة ثم حدث امر الـ833 تسجيلاً صوتياً التي ثبطت الامور نوعاً ما |
E Depois aconteceu qualquer coisa. | Open Subtitles | ثم حدث شيء ما، شيء أعرف أنه مستحيل |
E Depois aconteceu algo maravilhoso e, da América, veio um homem que provou ser mais que capaz de lhe seguir as pegadas. | Open Subtitles | و مِن ثم حدث شيء رائع, فعدنا مِن "أمريكا", الرجل الذي اثبت أنه أكثر مِن قادر على ملأ هذه الأحذية الهائلة. |
Não, pestanejei e Depois aconteceu alguma coisa que te pôs a dançar. | Open Subtitles | لا, رمشت ثم حدث شييء جعلكَ ترقص. |
Ela perdeu umas eleições Presidenciais, Depois aconteceu isto. | Open Subtitles | خسرت الانتخابات الرئاسية ثم حدث هذا |
Depois aconteceu algo extraordinário. | TED | ثم حدث شيء غير متوقع. |
Estávamos prontos para partir Depois aconteceu isto e ele não quis ir. | Open Subtitles | كنا على وشك الرحيل ثم حدث ذلك الأمر ... . |
Depois aconteceu o tiroteio. | Open Subtitles | ثم حدث إطلاق النار |
Depois, aconteceu algo, não sei o que foi. | Open Subtitles | ثم حدث شيء ما لا أعرف ما هو |
Mas Depois aconteceu outra vez. E outra vez. | Open Subtitles | ثم حدث مرة بعد مرة |
Não sabia o que dizer a seguir ao Turk, e então aconteceu. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما سأقول لـ(ترك) تالياً ثم حدث ما حدث |
Ele disse que o ia ver hoje e então aconteceu isto. | Open Subtitles | لقد قال أنني سأراه اليوم، ثم حدث هذا. |
cara a cara... e, então, aconteceu! | Open Subtitles | وقفا وجها لوجه ثم حدث القتال |
então aconteceu comigo. | Open Subtitles | نعم؟ ثم حدث ما حدث لي |
E então aconteceu de novo. | Open Subtitles | ثم حدث مرة أخرى |