"ثم هربت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e fugiu
        
    • fugiu e
        
    • e depois fugiu
        
    • depois ela fugiu
        
    • e ela fugiu
        
    Há 13 anos que teve a filha e fugiu. Open Subtitles هي فقط ولدتها و من ثم هربت من 13 عاما
    Ela bateu e fugiu. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله دهست ثم هربت
    A minha torradeira partiu-se no mês passado. O gato fugiu e o pórtico das traseiras caiu. Open Subtitles تعطّلت محمصتي الشهر الماضي، ثم هربت قطّتي وانهار الرواق الخلفيّ في منزلي
    Ou roubou-as... e depois fugiu. Open Subtitles أو سرقتم ثم هربت
    A mãe gostava do Beau Burroughs, tu seduziste-o... depois ela fugiu com ele uma semana antes do casamento. Open Subtitles امى احبت بو بوروز وانتى اغويتيه ثم هربت معه قبل اسبو ع من الزفاف
    Ele disparou contra ela e ela fugiu. Open Subtitles أطلق النار عليها ومن ثم هربت
    O Richard Cole está morto e penso que o matou e fugiu. Open Subtitles (ريتشارد كول) ميت وأعتقد أنك قتلته ثم هربت
    Ela enganou-te e fugiu, está bem? Open Subtitles لقد خدعتك ثم هربت, حسنًا؟
    Bem, depois ela fugiu e mentiu sobre isso. Open Subtitles نعم، ثم هربت و كذبت بشأن الأمر
    Depois fugiu e foi amar outro até a morte. Claro... Open Subtitles ثم هربت وأحبت شخصاً آخر للموت ...بالطبع
    E uma noite, a Madison, ela... ela chamava-se "Margaret" nessa altura... fugiu e não tive notícias dela durante meses. Open Subtitles ... ( وفي ليلةٌ ما قامت (ماديسون ... كانت... كانت (مارغريت) ثم هربت ولم أسمع عنها خبراً لأشهر
    e depois fugiu. Open Subtitles ثم هربت بعيدا
    A Sarah enganou-me, e depois fugiu com a coca. Open Subtitles ثم هربت بالكوك !
    Foi espantoso e depois ela fugiu. Open Subtitles لقد كان مذهلاً ومن ثم هربت جرياً
    depois ela fugiu. Open Subtitles ثم هربت
    Estávamos prontos para ir para o Haiti, e ela fugiu. Open Subtitles اتفقنا على الذهاب إلى (هايتي) ثم هربت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more