Nós permitimos ao governo caracterizar o movimento como uma revolução. | Open Subtitles | اننا سمحنا للحكومه ان تصنف الحركه على انها ثوره |
Para parar a revolução global do Jordan Collier, e todo o caos e desassossego que isso traria. | Open Subtitles | لايقاف ثوره جوردان كوليير العالميه وجميع الفوضى والاضطرابات التى يمكن ان تحدث |
E então, há mais ou menos 10 mil anos... começou uma revolução na nossa maneira de viver. | Open Subtitles | و حينها منذ 10،000 سنه مضت بدأت ثوره علي الطريقه التي نعيش بها |
Para financiardes e organizardes uma revolta religiosa contra a Coroa Francesa. | Open Subtitles | ... لتمويل وتنضيم ثوره للمتدينين ضد التاج الفرنسي |
Olha, eu quero o Scofield morto, tanto como tu, mas não às custas de uma rebelião. | Open Subtitles | اسمع اريد ان يموت سكوفيلد مثلك ولكن ليس مقابل ثوره |
O trabalho que fizemos revolucionou a produção de antibióticos e outros remédios. | Open Subtitles | ما فعلناه عمل ثوره في صناعه |
Se o Avatar continuar à procura do bisonte, isso poderia afectar o frágil equilíbrio que tanto nos custou alcançar na cidade. | Open Subtitles | ... إذا استمر الآفاتار في البحث عن ثوره فسيفسد ذلك الجهد الكبير الذي بذلناه لنصنع هذه المدينة |
Quando disse para fazer amigos, não quis dizer Harvey Dent e o pit bull dele. | Open Subtitles | العمدة ؟ عنما أخبرتك أن تتخذ أصدقاء، لم أكن أعني (هارفي دينت) وحفرة ثوره. |
Mas, se os meus homens podem conter uma revolução, também podem criar uma. | Open Subtitles | -لكن أنا أعنى أن رجالى يمكن أن يصحقوا ثوره يمكنهم أيصنعوا واحده |
Não acha que ele está meio acabado para comandar uma revolução? Não importa a idade que têm. | Open Subtitles | نعم,انه كبير ليستطيع ادارة ثوره |
Não foi uma rebelião, foi uma revolução. | Open Subtitles | لكنه لم يكن تمرد لقد كانت ثوره |
Foi uma decisão somente do Condé começar uma revolução. | Open Subtitles | كان خيار كوندي لوحده في شن ثوره. |
Isto é uma revolução, e as revoluções são forjadas com sangue. | Open Subtitles | هذه ثوره والثورات تسطر بالدماء |
revolução, guerra aberta! | Open Subtitles | ثوره ، حرب كبيره |
Eventualmente, ele conduziu uma revolta contra esse sujeito. | Open Subtitles | النهايه,قاد ثوره ضد الرجل |
Vai ter uma revolta nas suas mãos. | Open Subtitles | سيكون هناك ثوره بين يديك |
Temos uma revolta para esmagar. | Open Subtitles | لدينا ثوره لنقمعها هذا هو؟ |
- Não sei como conseguiram... mas iniciaram uma rebelião contra os Soberanos. | Open Subtitles | لا اعرف كيف قاموا بذلك لكنهم بدؤا ثوره ضد الاسياد |
Por exemplo, logo ali à frente, a histórica casa de Florian van Otterloop, o serralheiro holandês que revolucionou a indústria dos cintos. | Open Subtitles | على سبيل المثال أمامنا منزل الطفوله (الخاص بـ(فلوريإن فإن اترلوب صانع الحليات الهولندية و هو الذي تسبب في ثوره في صناعة الأحزمة |
O Avatar está cá em Ba Sing Se. E perdeu o bisonte. | Open Subtitles | الآفاتار هنا في (باسينج ساي ) ، و قد فقد ثوره |
Acho que aquela é o pit bull. | Open Subtitles | وعلى ما اعتقد هذة ثوره |