"ثوره" - Traduction Arabe en Portugais

    • revolução
        
    • uma revolta
        
    • uma rebelião
        
    • revolucionou
        
    • bisonte
        
    • o pit bull
        
    Nós permitimos ao governo caracterizar o movimento como uma revolução. Open Subtitles اننا سمحنا للحكومه ان تصنف الحركه على انها ثوره
    Para parar a revolução global do Jordan Collier, e todo o caos e desassossego que isso traria. Open Subtitles لايقاف ثوره جوردان كوليير العالميه وجميع الفوضى والاضطرابات التى يمكن ان تحدث
    E então, há mais ou menos 10 mil anos... começou uma revolução na nossa maneira de viver. Open Subtitles و حينها منذ 10،000 سنه مضت بدأت ثوره علي الطريقه التي نعيش بها
    Para financiardes e organizardes uma revolta religiosa contra a Coroa Francesa. Open Subtitles ... لتمويل وتنضيم ثوره للمتدينين ضد التاج الفرنسي
    Olha, eu quero o Scofield morto, tanto como tu, mas não às custas de uma rebelião. Open Subtitles اسمع اريد ان يموت سكوفيلد مثلك ولكن ليس مقابل ثوره
    O trabalho que fizemos revolucionou a produção de antibióticos e outros remédios. Open Subtitles ما فعلناه عمل ثوره في صناعه
    Se o Avatar continuar à procura do bisonte, isso poderia afectar o frágil equilíbrio que tanto nos custou alcançar na cidade. Open Subtitles ... إذا استمر الآفاتار في البحث عن ثوره فسيفسد ذلك الجهد الكبير الذي بذلناه لنصنع هذه المدينة
    Quando disse para fazer amigos, não quis dizer Harvey Dent e o pit bull dele. Open Subtitles العمدة ؟ عنما أخبرتك أن تتخذ أصدقاء، لم أكن أعني (هارفي دينت) وحفرة ثوره.
    Mas, se os meus homens podem conter uma revolução, também podem criar uma. Open Subtitles -لكن أنا أعنى أن رجالى يمكن أن يصحقوا ثوره يمكنهم أيصنعوا واحده
    Não acha que ele está meio acabado para comandar uma revolução? Não importa a idade que têm. Open Subtitles نعم,انه كبير ليستطيع ادارة ثوره
    Não foi uma rebelião, foi uma revolução. Open Subtitles لكنه لم يكن تمرد لقد كانت ثوره
    Foi uma decisão somente do Condé começar uma revolução. Open Subtitles كان خيار كوندي لوحده في شن ثوره.
    Isto é uma revolução, e as revoluções são forjadas com sangue. Open Subtitles هذه ثوره والثورات تسطر بالدماء
    revolução, guerra aberta! Open Subtitles ثوره ، حرب كبيره
    Eventualmente, ele conduziu uma revolta contra esse sujeito. Open Subtitles النهايه,قاد ثوره ضد الرجل
    Vai ter uma revolta nas suas mãos. Open Subtitles سيكون هناك ثوره بين يديك
    Temos uma revolta para esmagar. Open Subtitles لدينا ثوره لنقمعها هذا هو؟
    - Não sei como conseguiram... mas iniciaram uma rebelião contra os Soberanos. Open Subtitles لا اعرف كيف قاموا بذلك لكنهم بدؤا ثوره ضد الاسياد
    Por exemplo, logo ali à frente, a histórica casa de Florian van Otterloop, o serralheiro holandês que revolucionou a indústria dos cintos. Open Subtitles على سبيل المثال أمامنا منزل الطفوله (الخاص بـ(فلوريإن فإن اترلوب صانع الحليات الهولندية و هو الذي تسبب في ثوره في صناعة الأحزمة
    O Avatar está cá em Ba Sing Se. E perdeu o bisonte. Open Subtitles الآفاتار هنا في (باسينج ساي ) ، و قد فقد ثوره
    Acho que aquela é o pit bull. Open Subtitles وعلى ما اعتقد هذة ثوره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus