"ثُقب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • orifício
        
    • um buraco
        
    Para haver o impulso certo, o diâmetro deve ser 9.7 cm, e o do orifício de injecção 1.2 cm. Open Subtitles حتى نحصل على القوة الدافعة المُناسبة. القطر يجب ان يكون 9,5 سنتيمتر. ثُقب الحَقّنّ يجب ان يكون قطرهُ 1،5 سنتيمتر.
    Vais obter o tamanho exacto para o orifício do injector. Open Subtitles إذن ان يجب ان تدقق على، قياس ثُقب الحَقّنّ...
    - Isso é um orifício de bala. Open Subtitles وهــذا ثُقب رصاصة
    Os operários abrirão um buraco aqui e aqui, dando origem a duas novas portas reforçadas, criando uma nova forma de aceder ao cordão. Open Subtitles العُمّال سيصنعون ثُقب هنا وهُنا، إنشاء بابيَن مُصفحّة، لصُنع بوابَة جديدة إلى الحاجز الوقائي.
    E eu sei que sentes como se alguém tivesse aberto um buraco no teu coração, mas podes preenchê-lo com memórias. Open Subtitles وأنا أعلم أنّك تشعر بأن شخصًا أحدث ثُقب في قلبك، ولكن يُمكنك ملء الثُقب بالذكريَات.
    Eu cá corria para o vosso estabelecimento preferido antes que façam um buraco na cota de malha. Open Subtitles وأسرعا إلى مكانكما المفضل وإلاّ ثُقب درعاكما
    É do orifício de injecção. Open Subtitles إنهُ ثُقب الحَقّنّ...
    O orifício de injecção? Open Subtitles ثُقب الحَقّنّ؟
    Para o caso de ter um "buraco" em uma. Open Subtitles فى حال ثُقب احدهم
    um buraco no balde. Open Subtitles يوجد ثُقب بالمقعد
    De qualquer maneira, havia um buraco em New York que tinha de ser preenchido. Open Subtitles كان هُناك ثُقب في مدينة " نيويورك " وكان يجبعلياحدهمانيشغله...
    Ela tem um buraco na cabeça. Open Subtitles (يا (داسن هذه المرأة لديها ثُقب في رأسها
    um buraco no balde. Open Subtitles يوجد ثُقب بالمقعد , (ليزا) العزيزة
    um buraco negro? Onde está? Open Subtitles ثُقب أسود ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more