veio aqui para ferir-e, e trouxe-me uma caixa de bolachas. | Open Subtitles | لقد جاء هنا ليجرحني وأحضر لي علبة من البسكويت |
O Vincenzo veio aqui e contou-nos tudo. Assegurou-se que nós soubéssemos. | Open Subtitles | فينسينزو جاء هنا يطلق فمه بالحديث لقد تاكد اننا نعرف |
Quer convencer-me que esta noite alguém veio aqui... | Open Subtitles | هل تتوقع من ان اصدق ..ان شخصاً ما جاء هنا الليلة الماضية |
Não era um cliente regular. Só veio cá uma vez. | Open Subtitles | انه ليس زبون منتظم لقد جاء هنا مره واحده |
Eles querem um homem que disseram que chegou aqui hoje. Pensam que pode-ser um espião. | Open Subtitles | إنّهم يبحثون عن الرجل الذي جاء هنا اليوم يعتقدون بأنّه قد يكون جاسوساً |
Os grandes especialistas em eventos extraterrestres vieram aqui esta noite, juntaram-se numa causa comum. | Open Subtitles | جاء هنا الليلة أعظم الخبراء في الشئون الفضائية لقد اجتمعوا لقضية مشتركة |
Então, o Henry Weems veio aqui comprar um bilhete de lotaria. | Open Subtitles | لذا، مولدر، هنري ويمز جاء هنا لشراء تذكرة اليانصيب. |
veio aqui para matar este homem mas algo o deteve, verdade? | Open Subtitles | جاء هنا لقتل هذا الرجل... لكن الشيء توقّفه، أليس كذلك؟ |
Um colega meu veio aqui para tratar de matar a esta criatura na primavera passada. | Open Subtitles | زميل لي جاء هنا لمحاولة وقتل هذا الشيء الربيع الماضي. |
O teu cão veio aqui para a sala e comportou-se como um tonto. | Open Subtitles | كلبك الصغير هذا جاء هنا لحجرة المعيشة و تصرف بجنون |
Porque ele veio aqui ontem à noite a pedir-me ajuda. | Open Subtitles | لأنه جاء هنا الليلة الماضية طلب مني المساعدة. |
Teve um agente do FBI que veio aqui porque acreditava que era uma espécie de "come-almas". | Open Subtitles | كان هناك وكيل مكتب تحقيقات فدرالي الذي جاء هنا لأن إعتقد بأنّه كان نوع من a "" آكل روح. " |
Este homem, o agente do FBI, veio aqui para matar o meu bebé. | Open Subtitles | ذلك الرجل... ذلكوكيلمكتبالتحقيقاتالفدرالي... جاء هنا لقتل طفلي الرضيع. |
Ele veio aqui ontem perguntar sobre um segredo. | Open Subtitles | لقد جاء هنا البارحه يسأل عن بعض الاسرار |
Então Clavo veio aqui para algo mais do que o pai. | Open Subtitles | حسناً إذاً " كلافو " جاء هنا لأكثر من قضية والده |
Sabemos que o meu marido veio aqui. Alguém deve ter comunicado com ele. | Open Subtitles | نعلم ان زوجى جاء هنا وقد اتصل شخص |
O Tom veio aqui com um plano esta noite... para... | Open Subtitles | توم جاء هنا بخطة الليلة ليمسك شبحآ |
Capitão Ivan Drago, veio cá com os seus treinadores para competir como desportista e embaixador de boa vontade. | Open Subtitles | الكابتن ايفن دراجو جاء هنا مع مدربيه إلى أمريكا. لينهى التنافس الدولى كرياضى وسفير |
Sra. McAlpin, disse que o soldado Dunham veio cá ontem à noite. | Open Subtitles | السّيدة ماكالبين، قلت دنهام خاصّ جاء هنا ليلة أمس. |
chegou aqui com um visto temporário, para trabalhar nas plantações de açúcar, no Verão de 1940. | Open Subtitles | جاء هنا بتأشيرة مؤقته للعمل في مزارع قصب السكر في صيف عام 1940 |
"Não ignoro que alguns de vocês vieram aqui | Open Subtitles | "لست غافلا أن بعضكم قد جاء هنا |
veio até aqui por vontade própria, que só pode ser vantajoso em como um juiz vê o caso dele. | Open Subtitles | جاء هنا بمحض إرادته إلتي يمكن أن تكون مفيدة للقاضي الذي سينظر قضيته |
Escuta, o "geniozinho" está aqui para ouvir, não para falar. | Open Subtitles | اسمع ، الفتي العبقري جاء هنا ليستمع وليس ليتحدث |