"جالب المطر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • portador da chuva
        
    • O que trouxe a chuva
        
    Ou arriscar-nos a uma morte precoce à espera que o portador da chuva nos abençoe com um banho há muito esperado. Open Subtitles أو يجب أن نهتم بالدعاء من أجل جالب المطر لأننا بحاجة للماء
    Réstias da chama do coração, arrefecidas pelo portador da chuva, que trouxe a morte para a minha cidade e me arrancou da vida que conhecia. Open Subtitles بقايا حُرقة قلب، بردت من قبل جالب المطر الذي جلب الموت لمدينتي ونزعني من الحياة التي أعرفها
    E ainda há vantagens políticas em exibir o portador da chuva na minha campanha para um lugar na política. Open Subtitles رغم ذلك توجد ميزة سياسية من استعراض "جالب المطر" بينما أترشح للمنصب السياسي
    - Sim! Portanto, ergam-se orgulhosos perante o portador da chuva! Open Subtitles لذا قفوا بفخر أمام جالب المطر!
    Spartacus... o portador da chuva, enfrenta Péricles, o titã de Pompeia. Open Subtitles (سبارتاكوس)، "جالب المطر" سيواجه (بيريكليس)، جبّار (بومبي)!
    - Não é o raio do portador da chuva. Open Subtitles إنه ليس جالب المطر
    Quero aperfeiçoá-la a níveis mortíferos, antes de enfrentar o portador da chuva. Open Subtitles -أود شحذهم إلى أقصى درجة ... استعداداً لملاقاة جالب المطر
    Se o portador da chuva conseguisse um milagre e derrotasse Crassus e as suas legiões, abandonaria a república, satisfeito por levar à justiça aqueles que tanto mal lhe fizeram? Open Subtitles إن حاز جالب المطر على معجزة وهزم (كراسوس) وجحافله، هل سينسحب من الجمهورية ؟ قانعاً بأنه قد ألحق بمن جرحوه بشدة العدالة ؟
    Ele é o portador da chuva! Open Subtitles إنه جالب المطر
    O portador da chuva? Open Subtitles "جالب المطر" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more