"جانبية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colaterais
        
    • lado
        
    • colateral
        
    • lateral
        
    • laterais
        
    • efeito
        
    • desvios
        
    • efeitos secundários
        
    • perfil
        
    Eu sei que tem efeitos colaterais horríveis, mas detesto deitar comida fora. Open Subtitles نعم, أعلم أن له تأثيرات جانبية فظيعة لكني أكره إهدار الطعام
    Reabilitação é difícil, aprender habilidades demoníacas são fáceis, mas com efeitos colaterais. Open Subtitles التأهيل أمر صعب,تعلم المهارات الشيطانية سهل ولكن ذو آثار جانبية رئيسية
    Barba e espinhas nas costas também são efeitos colaterais de esteróides. Open Subtitles تعلمين أن شعر الذقن وبثور الظهر تعد تأثيرات جانبية للإستيروييد
    Também tem o lado infeliz de matar a pessoa infectada. Open Subtitles لديه أيضاً أثار جانبية قد تقتل الشخص المصاب به
    efeito colateral de um aborrecimento crónico. Open Subtitles هذه فقط أفعال بسيطة آثار جانبية طبيعية للملل المزمن
    Eu bati à porta, ela olhou pela janela lateral, viu que era eu e abriu a porta. Open Subtitles قرعت الباب فنظرت من نافذة جانبية وعلمت أنه أنا ثم فتحت الباب
    Ele complementa a dieta com pequenos répteis. É por isso que tem incisivos laterais. Open Subtitles أحيانا يكملوا حميتهم بالزواحف الصغيرة ولذا لديهم قواطع بدائية جانبية
    Então, aparentemente, o feitiço Inuit tem alguns efeitos colaterais. Open Subtitles إذاً يبدو بأن تعويذة الاسكيمو لها آثار جانبية
    Porque é que só estamos a descobrir efeitos colaterais nas mulheres depois de um medicamento ter sido lançado no mercado? TED لماذا نكتشف آثارا جانبية على النساء فقط بعد أن يتم نزول الدواء إلى السوق؟
    Então porque é que descobrimos efeitos colaterais inaceitáveis em metade da população depois de passar por tudo isto? TED فلماذا نحن نكتشف آثارا جانبية غير مقبولة على نصف السكان بعد أن تم إنجاز المهمة حتى النهاية؟
    O problema é que os mecanismos de imposição são uma completa caixa negra e há danos colaterais. TED المشكلة تكمن في آليات نفاذهم التي تعد صندوق أسود وهناك أضرار جانبية.
    Se me recordo bem, havia uma aplicação duvidosa com reactores de fusão nuclear resultando em efeitos colaterais tóxicos. Open Subtitles إنْ تُسعفني الذاكرة، وقع تورُّط مريب، بمفاعلات الانشطار النووي ونتج عنها تأثيرات جانبية سامة.
    Não podemos calcular o metabolismo, peso... Poderia ter efeitos colaterais. Open Subtitles عليها أن تكون كذلك, لانه لا توجد وسيلة لمجاراة عملية الأيض سيكون لها آثار جانبية على كتلة الجسم
    75% de hipóteses de efeitos colaterais para sistemas de suporte de vida. Open Subtitles خمسة وسبعون بالمئة فرص أضرار جانبية لأنظمة دعم الحياة
    Eram fotografias tiradas de lado, ou talvez uma fotografia da lua? Open Subtitles اكَانتْ صور جانبية أ او صور للقمرِ، ربما؟
    Estava tentando me infiltrar em uma gangue do lado leste para poder chegar ao chefão. Open Subtitles أعرف وأفهم، أنظر, كنت أحاول جمع المعلومات عن كلّ عصابة جانبية
    Mas o acto de mover a ilha criou um profundo efeito colateral. Open Subtitles لكن نقل الجزيرة خلق تأثيرات جانبية عويصة
    Pode haver o efeito colateral de às vezes crescer mais cabelo. Open Subtitles و له آثار جانبية أحياناً قد ينمو شعر أكثر
    É minha tradição que a carne seja trinchada numa mesa lateral Open Subtitles هو تقليدي. قطع اللحم من على طاولة جانبية.
    Incisivos laterais tortos aqui e aqui. São todos tortos. Open Subtitles ،ثمة قواطع جانبية مسننة هنا وهنا أعني أن الأسنان كلها معوجة
    Suave, de efeito rápido, elimina a tensão, acaba com as inibições excessivas e quase não tem efeitos secundários. Open Subtitles معتدل . سريع المفعول ، ويزيل التوتر والكبت المفرط وغالباً ليس له أى أثار جانبية ضارة
    Se eu vou estar aqui sentado nas nossas reuniões de trabalho, não podemos perder tempo com este tipo de desvios. Open Subtitles إن كنت سأحضر هذه اللقاءات لا يتوجب عليهم تضييع أوقاتهم في أمور جانبية.
    Vou fazer um perfil novo e esperar que as pessoas me contactem. Open Subtitles سأعمل صورة جانبية وأنتظر الناس تتصل بيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more