Isso é apenas a ponta do iceberg. Não devia estar numa prisão federal, Coronel? | Open Subtitles | إنه فقط قمة جبل الجليد أليس من المفروض أن تكون بالسجن ؟ |
Este é um vídeo que gravamos quando voávamos sobre o iceberg. | Open Subtitles | هذه بيانات قليلة نطلقها عبر هذا الفيديو عندما كنا نحلق لنصل إلى جبل الجليد. |
O anúncio que fiz ontem foi a ponta do iceberg. | Open Subtitles | الإعلان الذي قمت به أمس كان مجرد قمة جبل الجليد |
Mas essa violência é apenas a ponta do icebergue. | TED | لكن ذلك العنف هو فقط ما يرى من قمة جبل الجليد. |
É por isso que o icebergue desta fotografia é tão azul. | TED | وذلك يشرح زرقة جبل الجليد فى هذه الصورة. |
O iceberg estéril e fuliginoso exibe agora uma auréola brilhante... e uma cauda. | Open Subtitles | جبل الجليد الأسخم القاحل يحول الأن الى هالة متوهجة وذيل |
Sim, tu viste o iceberg, advertiste o Titanic, mas continuaram a dirigir-se a ele. | Open Subtitles | لذا , اجل , إن رأيت جبل الجليد فالتحذر التايتانِك ولكنك فقط وجهتها على كل حال بكامل قوتها لماذا؟ |
Nossa rainha não concordaria com nenhuma dessas propostas radicais, e a televisão é só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | لم تكن الملكة لتوافق على أي من هذه الاقتراحات المتطرفة. لم يكن التلفزيون سوى رأس جبل الجليد. |
Noto a mudança, o barulho do iceberg como se gritasse e saltasse sobre o leito marinho, enquanto navega pelas correntes oceânicas e começa a ir para o Norte. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر بقعقعة جبل الجليد. أستطيع أن أشعر بتقلب وصرير جبل الجليد وهذا الصرير كأنه صوت عواء ذئاب قابعة في قاع البحر، |
Primeiro, descobri que o iceberg que devia estudar não só era maior que o que afundou o Titanic, não só era maior que o Titanic mas era maior do que o país que construiu o Titanic. | Open Subtitles | لقد وجدت في المقام الأول، أن الجبال الجليدية التي جئت لدراستها ليس فقط أنها أكبر من جبل الجليد الذي أغرق سفينة تايتانيك، لم يكن فقط أكبر من التايتانيك نفسها، |
Eles são a ponta do iceberg. | Open Subtitles | . كانوا يمثلونَ قمة جبل الجليد فحسب |
Se bem que encontrei um navio chinês com um tesouro dentro de um iceberg em 2007. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنا لم تجد فقدت سفينة الكنز الصينية مخبأة في جبل الجليد... 2007. |
- Não, aquele com o iceberg. | Open Subtitles | -كلّا، تلكَ التي صدمت جبل الجليد . |
Bem-vindos à iceberg Lounge. | Open Subtitles | مرحبًا في حانة "جبل الجليد". |
Diz-se que foi este glaciar que produziu o icebergue que afundou o Titanic. | Open Subtitles | هو مشاع أن هذا النهر الجليدي هو الّذي مَدَّ جبل الجليد الذي اغرق تايتانيك. |
E eles falam e dizem: "Estamos preocupados com o icebergue ali à frente." | TED | وهم يتحدثون إليك ويقولون: "نحن قلقون بشأن جبل الجليد أمامنا." |
No bilhete não dizia "Sair antes do icebergue". | Open Subtitles | إنه لم يكن مكتوباً "إترك المكان قبل جبل الجليد" على التذكرة |
Pronto, é como um icebergue, um icebergue com centenas de testemunhas para me verem subir. | Open Subtitles | حسنا , مثل تسلف الجبل الجليدي... جبل الجليد ومئات الحظور يشاهدوني اتسلق |
Isto é só a ponta do icebergue. | TED | هذا هو فعلا رأس جبل الجليد. |