Água, musselina, uma tala e algo em madeira para ele morder. | Open Subtitles | و شاش و جبيرة ضع قطعة من الخشب بين اسنانه |
Se tivesses partido alguma coisa, podia fazer-te uma bela tala. | Open Subtitles | الآن، إذا تكسر شيء، يمكنني أن أصنع لك جبيرة جميلة |
...gesso, igual ao que se usa para fazer um molde. | Open Subtitles | بعبارة أخرى ملصق الضماد كما الذي تستعمله لصنع جبيرة |
Se estivermos juntos há tempo suficiente, o código está em cada foto ou recordação, em cada gesso autografado. | Open Subtitles | لو كان لديك تاريخ كافي الرموز ستكون في كل صورة كل تذكار، كل جبيرة ساق موقّعة |
Sabe, um amigo meu há uns tempos partiu uma mão e foi engessado. | Open Subtitles | أحد أصدقائي منذ فترة مضت انكسرت يده ووضعها في جبيرة |
Da última vez, há três anos, chegaste vestido de esquiador... com uma perna engessada. | Open Subtitles | المرة السابقة أتيت ببدلة تزلج.. وساقك في جبيرة |
Pomos uma tala no dedo para o poder meter na luva, jogo hoje e sou todo seu. | Open Subtitles | نحن نضع جبيرة على أصبعي لذا يمكنني أن ألبس فوقه القفاز و ألعب اليوم و بعد ذلك أنا تحت سيطرتكم |
Precisamos encontrar outra desta para fazer uma tala. | Open Subtitles | نحتاج ان نجد واحدة اخري من تلك, لصنع جبيرة. |
Agradecia muito se pudesse encontrar um pedaço de madeira para usar como tala e imobilizar o braço. | Open Subtitles | سأكون سعيدا إذا ما تمكنت من العثور على قطعة خشب لإستخدامها فى عمل جبيرة لتجبييس ذراعى |
Preciso de mais gaze e uma tala. | Open Subtitles | أنا بحاجة للمزيد من الشريط اللآصق وإلى جبيرة |
Agradecia muito se pudesse encontrar um pedaço de madeira para usar como tala e imobilizar o braço. | Open Subtitles | سأكون سعيدا إذا ما تمكنت من العثور على قطعة خشب لإستخدامها فى عمل جبيرة لتجبييس ذراعى |
Vamos ter de lhe pôr uma tala antes de o colocar no arnês, está bem? | Open Subtitles | يجب أن نعمل جبيرة عليها قبل أن نخرجك من هنا أنه الروتين , حسنا ؟ |
Comecei o primeiro ano na escola com gesso por todo o peito. | TED | بدأتُ بالفعل الصف الأول مع جبيرة كبيرة حول كل جذعي. |
Ele vai ter de usar este gesso engraçado durante algum tempo | Open Subtitles | يجب أن يرتدي جبيرة المؤخرة هذه لبعض الوقت |
Também acho que Ele queria que eu lhe pusesse gesso. | Open Subtitles | أؤمن أيضاً أنه يريدني أن أضع جبيرة عليها |
Está disposto a usar um colar de gesso no pescoço? | Open Subtitles | أنت جاد؟ أترغب بوضع جبيرة, أم مثبّت رقبة؟ |
Devíamos arranjar gesso à Beatrice ou assim e podemos todos assiná-lo. | Open Subtitles | علينا غالبا ان نحضر بياتريس ان نحضر لـ بياتريس جبيرة أو ما شابه و يمكننا كلنا ان نوقع عليها اتفقنا ؟ |
- Não posso actuar com o gesso... então vamos ter de arranjar outra solução, para resolver isso. | Open Subtitles | لا أستطيع تأذية عرض في جبيرة يجب أن نعثر على دعامة ما ستفي بالغرض. |
Trazia um braço engessado, usava muletas e foi pedir-lhes ajuda. | Open Subtitles | وسيرتدى جبيرة فوق ذراعه ويستعمل العكاز وسيطلب المساعدة من الفتيات |
Quando ele teve a perna esquerda engessada o ano passado, ele disse aos seus 13 seguidores que "tropeçou sozinho na calçada." | Open Subtitles | عندما كانت ساقه اليُسرى في جبيرة بالسنة الماضية، أخبر متابعيه الـ 13 أنّه قد داس مخطئًا على الرصيف. فهو رجلٌ هشّ. |
Partiu o tornozelo, e vai precisar de engessar. | Open Subtitles | كاحله قد انكسر إنه بحاجة إلى جبيرة |
Os paramédicos imobilizaram. 3 meses? | Open Subtitles | المسعفون وضعوا جبيرة في الميدان. |