Coisas horríveis. E nunca são apanhados, depois criam monstros imaginários para os seus crimes. | Open Subtitles | عندما لا يتم القبض عليهم، نحن نلوم الوحوش الخياليين على جرائمهم |
Finalmente, esses porcos capitalistas vão pagar por seus crimes. | Open Subtitles | اخيراً سيدفع الرأسماليون الخنازير ثمن جرائمهم |
Em 1943, com o seu trabalho homicida completado, os nazis tentaram eliminar todos os vestígios do campo, mas não porque se sentissem envergonhados dos seus crimes. | Open Subtitles | في 1943 إكتمل عملهم القاتل النازيون حاولوا إزالة كلّ أثر للمعسكر ولكن ليس لأنهم كانوا فى خجل من جرائمهم |
Estes homicidas voltam ao local do crime. | Open Subtitles | القاتلين ذو العلامات المميزة يعودون لمسرح جرائمهم |
Fazem-nos cúmplices de um crime que condenará a Alemanha para sempre! | Open Subtitles | لقد جعلونا اداة لتنفيد جرائمهم التي ستلعن المانيا للابد |
E por serem heróis, você irá perdoá-los por todos os crimes, certo? | Open Subtitles | ومن أجل أنهم ابطالا ستبرئهم من كل جرائمهم أليس كذلك ؟ |
Os piores assassinos julgam que os seus homicídios foram justos. Até merecidos. | Open Subtitles | أسوأ القتلة بالتاريخ هم الذين يؤمنون عادةً بأنّ جرائمهم عادلة بطريقةٍ ما وحتّى مستحقّة |
Estes criminosos preferiram matar-se a enfrentar as consequências dos seus crimes hediondos. | Open Subtitles | فضل أولئك المجرمون الانتحار بدلاً من مواجهة عواقب جرائمهم الشنيعة |
Eles publicaram histórias sobre seus crimes, o massacre, como eles violaram nossas mulheres. | Open Subtitles | نشروا القصص حول جرائمهم والمذبحة كيف إنتهكوا نسائنا |
Chegou a altura destes terroristas pagarem pelos seus crimes. | Open Subtitles | حان الوقت ليدفع هؤلاء الإرهابيون ثمن جرائمهم |
Recorrem a ele com os seus crimes, como para marcar férias? | Open Subtitles | إذاً، الناس تأتي إليه لترتيب جرائمهم كالقيام بحجز العطلة؟ |
E como os assassinos em série, têm sempre a necessidade de voltar às cenas dos seus crimes... | Open Subtitles | ومنذ أنّ القتلة المتسلسلين لديهم دائماً الرغبة القويّة في العودة إلى ساحة جرائمهم |
Mas os Jedi não são diferentes do Dooku e este pagará parcialmente pelos seus crimes contra Mandalore. | Open Subtitles | لكن الجاداي ليسوا مختلفين عن دوكو وهذا سوف يدفع جزء لاجل جرائمهم ضد ماندلاور |
Há muitas pessoas que tem de responder pelos seus crimes que cometeram contra nós. | Open Subtitles | ثمّة أناس كثيرون عليهم أن يعاقبوا على جرائمهم ضدّنا. |
Estes homens têm de pagar pelos seus crimes. É uma questão de justiça. | Open Subtitles | يجب أن يُعاقب أولئك الأشخاص على جرائمهم في محكمةٍ قانونية.. |
Quero que eles admitam o seu crime e apreciem a preciosidade da vida. | Open Subtitles | لقد عزمت ان أجعل الاثنين يدركون مدى خطورة جرائمهم وأن يقدّرون أهمية الحياة |
Quero que compreendam a gravidade do seu crime e que vivam com esse peso. | Open Subtitles | أريدهم أن يعيشوا كل يوم يتحملون ثقل جرائمهم |
A notícia sobre o crime e não acho que isso vai desaparecer em breve. | Open Subtitles | إن جرائمهم تتصدر الأخبار و لا أظنها ستختفي قريباً |
Você deve nos ajudar a expor o crime da MP, fazê-los ficarem mal! | Open Subtitles | يجب أن تساعدنا في فضح جرائمهم يجب أن نجعلهم يبدون سيئين |
Os assassinos em série gostam de reviver os crimes. | Open Subtitles | القتلة المتسلسلين يحبوا ان يعيشوا جرائمهم مجددا |
Quando os zombies comem os cérebros, ficamos com as memórias dos falecidos, e ajudo a resolver os seus homicídios. | Open Subtitles | حين يأكل الزومبي الأدمغة ، نحصل على ذكريات للمتوفي و أساعد في حل جرائمهم |
Um monte de assassinos não consegue... lembrar detalhes dos próprios crimes. | Open Subtitles | العديد من القتلة لا يتمكنون من تذكر تفاصيل جرائمهم |