"جراثيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • germes
        
    • Esporos
        
    • vírus
        
    • patogénicos
        
    • micróbios de
        
    • germe
        
    Então podes tomá-la se tiveres, digamos, uma grave fobia de germes. Open Subtitles ستتلقاه إذن إن كنت تعاني من رهاب جراثيم شديد مثلاً.
    Pelo menos os germes não escolheram ser germes, certo? Open Subtitles على الأقل الجراثيم لم تختر أن تكون جراثيم
    As pessoas têm germes, e colocar os lábios no bebedouro é uma forma de se ficar doente. Open Subtitles ، بأنّ النّاس لديها جراثيم و بوضع شفتاي على الصنبور . طريقةٌ سهلة لأمرض بِها
    Seguiram-se as formas fundamentais de fetos, desenvolvendo Esporos que precederam as sementes. TED الأشكال الأساسية للسرخس تلت ذلك ، تحمل جراثيم التي بشرت البذور.
    Santo Deus. vírus da gripe a entrar por todos os orifícios da minha cabeça! Open Subtitles يا للهول ، جراثيم انفلونزا تدخل من جميع فتحات رأسي
    Tal como o míldio, é consequência de germes mórbidos e diversos agentes parasitas. Open Subtitles مثل التعفن طبقا ل جراثيم التعفن و مختلف عوامل الطفيليات
    Ninguém vai passar germes para o meu menino. Open Subtitles لا أحد سيحصل على أيّ جراثيم على ولدي الصغير الآن.
    os germes de todos a entrar pelo buraco do cu. Open Subtitles جراثيم الكل تأتي زاحفة لتدخل في فتحة مؤخرتك
    Neste tipo de lugares, o que é divertido é apanhares germes nos cotovelos. Open Subtitles متعة مكان كهذا هو التقاط جراثيم على مرفقيك
    A maioria das doenças que os meus pacientes apanham são provocadas por germes que não fariam mal a um bebé. Open Subtitles لذا فإن أمراض أغلب المرضى الذين يراجعون تسببها جراثيم ضعيفة لا تؤذي طفلاً رضيعاً.
    Estes s�o os meus sapatos de interior. Juro-te que n�o t�m germes. Open Subtitles حذائي بالداخل , وانا اعدك بانه لاتوجد جراثيم عليها
    Estudos mostram que os lavatórios têm mais germes do que uma sanita. Open Subtitles الدراسات تظهر أن مغسلة الحمام بها جراثيم أكثر من المرحاض
    Sabem que outra coisa também tem mais germes? Open Subtitles هل تعلمين أيضاً مالذي لديه جراثيم أكثر من المرحاض ؟
    Vais levar a bebá para as urgências cheia de sangue, germes e gente a morrer? Open Subtitles أنتِ ستأخذينها إلى الأسفل حيث غرفة الطوارئ طفلة مولودة حديثاً بجانب كل جراثيم الدماء و الأشخاص الميّتين ؟
    Ou o Ryan, que não pode ir à escola, porque a sua filha imunodeficiente não pode ser posta em risco por germes trazidos para casa, por isso ele não pode sair de casa. TED أو راين، الذي لا يستطيع الذهاب الى الجامعة، بسبب نقص مناعة ابنته لا يجازفون بجلب جراثيم الى منزلهم، لذا لا يستطيع مفارقة المنزل.
    Não te dei germes nenhuns ontem à noite! Open Subtitles لا أستطيع إيقافه ! أنا لم أعطيك أية جراثيم ليلة أمس
    Encheste o meu scone de plástico cheio dos teus germes, sua anormal. Open Subtitles -أنتى فقط وضعتى جراثيم على كعكاتى البلاستكيه , أنتى غريبه
    Está envolvida numa rede de croché em que estão embutidos os Esporos de cogumelo. TED إنها مغطاه بحياكة الكروشيه وهي تتضمن جراثيم الفطر.
    - Encontrou Esporos ou fungos? Open Subtitles هل عثرت على أية جراثيم أو فطريات أيها الطبيب هوديجنز؟
    Tem feito checagens regulares para ver se há um outro vírus? - Ou algo mais avançado? Open Subtitles أكُنتَ تُجري فحوصات مُستمرّة لتتحقّق من وجود جراثيم أخرى، رُبّما أحد حالات عدوى الخمج المشفوي؟
    E estão sempre a descobrir novos patogénicos. Open Subtitles او الأجزاء الأقدم عمراً من المخ التي تتحكم بالسلوك. وهناك جراثيم جديدة يجري اكتشافها طيلة الوقت.
    Estes homens não me são nada mais do que micróbios de uma péssima doença. Open Subtitles هؤلاء الرجال بالنسبه لي ليسوا سوء جراثيم وامراض
    Deixem-me perguntar-vos isto - posso cultivar esta intuição fazendo uma pergunta - quem preferiam ser se um germe mortífero se estivesse a espalhar através da rede, A ou B? TED لذلك دعني أسألك هذا ـ يمكن أن أزرع هذا الحدس بسؤال آيهما تفضل أن تكون إذا كان هنالك جراثيم قاتلة تنتشر خلال الشبكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more