"جربته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • experimentei
        
    • tentei
        
    • provei
        
    • experimentaste
        
    • experimentou
        
    • experimentar
        
    • tentaste
        
    • experimentado
        
    • testaste
        
    • provaste
        
    experimentei e interrompi o uso. É muito perigoso para o meu túnel. Open Subtitles جربته وتوقفت عنه، إنه خطير وقد يدمّر نفقي.
    Eu não posso. experimentei uma vez e deram-me a volta à barriga. Open Subtitles لا أستطيع، جربته من قبل وأثر عليّ بشكل سلبي
    Entendes? Eu tentei ir enfrentar a Caça Vampiros. Mas sabes o que realmente funcionou? Open Subtitles سمِ ما شئت , لقد جربته ضد المبيدة ولكن تعرف ما الذي أفلح حقاً ؟
    Mas, quando a provei naquele restaurante do sul de Espanha, não sabia nada a pele de peixe. TED ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق
    O primeiro que experimentaste que era aborrecido e parvo, mas que, na verdade, não era? Open Subtitles الأول الذي جربته كان ممل ومتكتل لكن هذا لم يكن كذلك ؟
    Se já experimentou, é tarde de mais para conseguir a anulação. Open Subtitles لو كنت قد جربته فإنه قد يكون فات الآوان لإلغاءه
    Seria abuso pedir para experimentar? Open Subtitles هل ستعد وقاحة منى لو جربته لمرة؟
    Até agora, nada do que tentaste resultou. Open Subtitles لا شيء مما جربته قد أجدى نفعا حتى الآن.
    Não posso dizer que tenha experimentado esta remessa, mas, tendo em conta a fonte, imagino que seja bem pura. Open Subtitles لا يمكن أن أخدعك قائلاً أنني جربته لكن بالنسبة للمصدر فإنه نظيف جداً، نعم
    Entrei, experimentei e caiu como uma luva. Open Subtitles دخلت و جربته فوجدته ملائم بشكل رائع
    experimentei porque era tão bonito. Open Subtitles لقد جربته على لأنه كان جميل جدا
    Não disse isso. experimentei mas não gostei. Open Subtitles لم اقل هذا لقد جربته و لم يعجبني
    Isso foi a pior coisa que já experimentei. Open Subtitles ذلك كَانَ أسوأ شيءِ جربته بحياتي
    Não há ninguém vivo com quem preferirias casar, Nova lorque. Mas é um golpe. Já tentei antes. Open Subtitles لا يوجد رجلٌ حيّ أودّ الزواج منه يا صاح، إلّا أنه كابوس، لقد جربته
    Também tentei entre as esposas dois e três. Open Subtitles جربته لبضعة أسابيع بين الزوجة الثانية والثالثة
    Sim, já provei. Open Subtitles نعم ، لقد جربته
    "Por aquilo que provei do desejo, Open Subtitles مِن ما جربته في الرغبة...
    - Já o experimentaste com gasosa? Open Subtitles -هل جربته يوماً مع الصودا؟ -كلا
    - Já experimentaste? Open Subtitles -هل جربته من قبل؟
    Não sei. O que quer que seja que ela experimentou, aproximou-os mais. Open Subtitles لا أعلم ، مهما كان ما جربته لقد جعلها متماسكة أكثر.
    Mesmo que seja um décimo do que acabei de experimentar. Open Subtitles حتى وإن كان عشر مما جربته للتو
    tentaste fazê-lo, amigo. Prefiro uma cona quente. Open Subtitles . جربته يا صديقى ، و أفضل القطة المثيرة
    Gostei mais do que qualquer coisa que já tenha experimentado na vida. Open Subtitles أحببته أكثر من أي شيء جربته في حياتي.
    testaste? Open Subtitles هل سبق لك وان جربته ؟
    E estou a preencher um formulário sobre o quanto gosto de Cuca-Cola, já provaste? Open Subtitles " و أملأ بيان عن مدى حبي لمشروب " كيوك هل جربته ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more