Se poupava um, enquanto jazia ferido, a visão da aproximação britânica, para matá-lhe com suas baionetas último modelo. | Open Subtitles | بدلاً من رؤية الجنود البريطانيين يأتون إليك بينما تستلقي جريحاً لكي يقضوا عليك . بحرابهم الحديثة |
Está a descer a rua e vê um pássaro ferido na relva. | Open Subtitles | لو كنت تسير في الشارع ولمحت طائراً جريحاً ملقى على الحشائش |
Vi um cão ferido a semana passada e levei-o ao veterinário. | Open Subtitles | رأيت كلباً جريحاً الأسبوع الفائت وأخذته إلى الطبيب البيطري |
Precisamente as 5 zonas que são nocivas. Há snipers por todo o lado. Já temos 30 feridos. | Open Subtitles | هنالك قناصين في كل الأماكن ونعد أكثر من 30 جريحاً من رجالي |
Mais de 40 feridos, precisamos de três camiões da MCI. E várias ambulâncias para transporte. | Open Subtitles | أكثر من 40 جريحاً ، ارسلوا ثلاثة من إسعافات الطوارئ للانقاذ وحمّالات متعددة للنقل |
Meu Tenente-Coronel, os americanos não tratariam um soldado japonês ferido. | Open Subtitles | سيدي، لما عالج الأمريكان يابانياً جريحاً |
Então não sabia que foi ferido na Guerra do Golfo? | Open Subtitles | لم تعرفيه حينما كان جريحاً في عاصفة الصحراء؟ |
Tinha sido ferido e bebia muito mais do que era bom para ele. | Open Subtitles | أصبح جريحاً و كان يشرب ما يزيد كثيراً عن حدهِ |
O sucesso da nossa investida assenta na superioridade numérica, por isso quando um homem cai gravemente ferido, não parem e ofereçam segurança ou assistência. | Open Subtitles | الآن ، نجاح هجومنا يعتمد على التفوق العددي لذا عندما يسقط رجلاً ما جريحاً لا تتوقف لتُقدم له النصيحة أو المُساعدة |
Disseram-me que viram um homem ferido puxado para fora da água, quase afogado. | Open Subtitles | قيل لي إنهم رأوا جريحاً ينتشل من المياه، كاد يغرق |
Sim, ele ainda está ferido. É presa fácil ante a minha perícia. | Open Subtitles | نعم، لا زال جريحاً فريسة سهلة لمهاراتي |
- Excepto que só há um ferido. Não parece muito sádico. | Open Subtitles | -ما عدا أن هنالك جريحاً واحداً، لا يبدوا سادياً |
Eu estava ferido e exausto. | Open Subtitles | لقد كنت جريحاً و متعب. |
Encontramos um ferido no chão. | Open Subtitles | وجدنا رجلا جريحاً على الأرض |
Ele e o seu amigo foram apanhados atrás das linhas do enimigo, quando o Jerry ficou ferido. | Open Subtitles | ... جيري ) و صديقه كانا خلف حدود العدو ) و تم إطلاق النار على ( جيري ) و أصبح جريحاً |
- ferido. - Um risco. Um resgate. | Open Subtitles | جريحاً - مخاطرة، وإنقاذ - |
Cinco mortos e 150 feridos num protesto. | Open Subtitles | خمسة قتلى و150 جريحاً في المظاهرات |
11 mortos e 28 feridos. | Open Subtitles | 11قتيلاً و28 جريحاً. |
Cerca de 8000 feridos. | Open Subtitles | وحوالي 8 آلاف جريحاً. |