"جريمة خطيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um crime sério
        
    • uma ofensa séria
        
    • é um crime grave
        
    Eu disse-te, esconder um criminoso, é um crime sério. Open Subtitles أخبرتك، إذا خبأت مجرم هارب سترتكب جريمة خطيرة.
    Cometi um crime sério, e não era suposto voltar. Open Subtitles إرتكبت جريمة خطيرة لم يكن يجب أن أعود
    Abade, se não reportares quando eles voltarem, é um crime sério! Open Subtitles رئيس الدير، لو امتنعت من التبليغ عنه عندما يعود ستوجه لك جريمة خطيرة!
    Como você sabe, a posse de uma arma é uma ofensa séria aqui. Open Subtitles كما تعرف,يعتبر اقتناء الأسلحة جريمة خطيرة هنا.
    Suas ações colocaram a nave em perigo. É uma ofensa séria. Open Subtitles أفعالك هذه كادت تقضي على السفينه، هذه جريمة خطيرة
    Perjúrio é um crime grave, especialmente se for cometido por um agente do FBI. Open Subtitles الحنث باليمين جريمة خطيرة, وخاصة لعميل إف بي أي.
    - Isso é um crime grave. - É mesmo! Open Subtitles هذه جريمة خطيرة - هذه جريمة خطيرة -
    Sabes, Ripley, roubo de identidade é um crime sério. Open Subtitles أتعلم، يا"ريبلي" أن سرقة الهوية جريمة خطيرة
    Percebo isso, mas foi cometido um crime sério. Open Subtitles أفهم هذا لكن جريمة خطيرة إرتُكبت هنا
    A homossexualidade é um crime sério. Open Subtitles اللواط جريمة خطيرة
    Falsificação é um crime sério. Open Subtitles التزييف a جريمة خطيرة.
    O Sr. Brewer foi testemunha de um crime sério. Nós só... Open Subtitles السيد (براور) شاهد على جريمة خطيرة . .
    Sei agora que o hacking de computadores é um crime grave. Open Subtitles أعلم الآن أنّ اختراق الحواسيب يُعتبر جريمة خطيرة...
    A traição da raça é um crime grave, Boyd. Open Subtitles تعرف أن خيانة العرق جريمة خطيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more