"جرّبتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Já tentei
        
    Já tentei desligar e voltar a ligar e não deu nada Open Subtitles جرّبتُ إطفاءه وإدارته مراراً وتكراراً ولم يحصل شيئ
    Já tentei facas, picadores, ferramentas, mas nada corresponde. Open Subtitles ولقد جرّبتُ السكاكين والمثقاب والمعول ولكن لا شيء يتتطابق
    Até Já tentei entrar pelas traseiras. Open Subtitles حاول ثانيةً جرّبتُ إيقاف مسار وبرنامج اختراق بل وولوج خلفيّ
    Já tentei usar a diplomacia e falhei. Tentei ser moderado e morreram pessoas. Open Subtitles جرّبتُ السياسة و فشلت حاولتُ ضبطَ النفسِ ففقدنا أرواحاً
    Já tentei choques eléctricos, terapia pós trauma, acupunctura. Open Subtitles جرّبتُ الصدمات الكهربائيّة، وعلاج الذاكرة بالرضّيّ، وكذلك الوخز بالإبرِ.
    Já tentei de tudo para a fazer lembrar-se de quem eu sou, em vão. Open Subtitles جرّبتُ كلّ شيءٍ لأجعلها تتذكّرني، لكن لم ينجح شيء.
    Lexipédia, Já tentei tudo. Open Subtitles - توقّفي أيّتها الموسوعةُ الليكسويّة - لقد جرّبتُ كلَّ شيء
    Já tentei tudo. Open Subtitles لقد جرّبتُ كل شيء
    Já tentei tudo. Open Subtitles جرّبتُ كلّ شيء.
    - Já tentei, deixei mensagem. Open Subtitles جرّبتُ للتوّ و أرسلتُ رسالة
    Desmond, Já tentei isso. Open Subtitles (ديزموند)، جرّبتُ ذلك مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more