Já tentei desligar e voltar a ligar e não deu nada | Open Subtitles | جرّبتُ إطفاءه وإدارته مراراً وتكراراً ولم يحصل شيئ |
Já tentei facas, picadores, ferramentas, mas nada corresponde. | Open Subtitles | ولقد جرّبتُ السكاكين والمثقاب والمعول ولكن لا شيء يتتطابق |
Até Já tentei entrar pelas traseiras. | Open Subtitles | حاول ثانيةً جرّبتُ إيقاف مسار وبرنامج اختراق بل وولوج خلفيّ |
Já tentei usar a diplomacia e falhei. Tentei ser moderado e morreram pessoas. | Open Subtitles | جرّبتُ السياسة و فشلت حاولتُ ضبطَ النفسِ ففقدنا أرواحاً |
Já tentei choques eléctricos, terapia pós trauma, acupunctura. | Open Subtitles | جرّبتُ الصدمات الكهربائيّة، وعلاج الذاكرة بالرضّيّ، وكذلك الوخز بالإبرِ. |
Já tentei de tudo para a fazer lembrar-se de quem eu sou, em vão. | Open Subtitles | جرّبتُ كلّ شيءٍ لأجعلها تتذكّرني، لكن لم ينجح شيء. |
Lexipédia, Já tentei tudo. | Open Subtitles | - توقّفي أيّتها الموسوعةُ الليكسويّة - لقد جرّبتُ كلَّ شيء |
Já tentei tudo. | Open Subtitles | لقد جرّبتُ كل شيء |
Já tentei tudo. | Open Subtitles | جرّبتُ كلّ شيء. |
- Já tentei, deixei mensagem. | Open Subtitles | جرّبتُ للتوّ و أرسلتُ رسالة |
Desmond, Já tentei isso. | Open Subtitles | (ديزموند)، جرّبتُ ذلك مرة. |