Colapso parcial da cavidade torácica, especialmente do lado direito. | Open Subtitles | وانهيار جزئي في القفص الصدري فيالناحيةاليمنى. |
Fusão parcial da extremidade distal do rádio e do acrômio. | Open Subtitles | ذوبان جزئي في دائرة نصف قطرها القاصي والأخرم |
Mas pensei que podias trabalhar com a tua mãe a tempo parcial no "Bubbles". | Open Subtitles | انا افكر بأنه ربما عليك العمل مع أمك ثانية دوام جزئي في "ببلز" لفترة معينة |
Falha parcial no motor! | Open Subtitles | خلل جزئي في المحرك! |
Os mesmos jovens que trabalham para o gangue estão, simultaneamente, a trabalhar a tempo parcial, em sítios como o McDonald's. | TED | فنفس الشبان الذين في العصابة قد يعملون عمل جزئي في مكان كمكدونلدز. |
- Apenas pedi para alterar os meus horários, para frequentar a faculdade em "part-time", e, quando me apercebi, fiquei sem emprego. | Open Subtitles | طلبتُ منهم تغيير موعد ساعات عملي ليتسنى لي الذهاب للجامعة بدوام جزئي. في اليوم التالي, لم أعد أملك وظيفة. |
E já que o Mitchell está entre empregos, arranjei um emprego part-time na loja de cartões de festa, que eu amo. | Open Subtitles | وبما ان ميتشل بين الوظائف لقد اخذت وظيفة بدوام جزئي في متجر " بطاقة التحيه " و الذي احبه |
Fizemos as médias e dividimo-las em diversos níveis de capacidades. Encontrámos uma escassez ainda mais profunda nas pessoas com alta especialização e um excedente parcial em trabalhadores com pouca especialização. | TED | وقد قمنا بتفكيكها وقسمناها إلى مستويات مختلفة من الكفاءات، وقد اكتشفنا أن العجز سيكون أكبر بالنسبة لفئة الكفاءات العالية مع فائض جزئي في فئة المهارات العادية. |
Havia um jovem interno em Ogilvy, no Canadá chamado Hunter Sommerville, que trabalhava em improvisação em Toronto e tinha um trabalho a tempo parcial em publicidade. Deram-lhe a tarefa de promover Shreddies. | TED | لقد كان هنالك متدرب في أوجيلفي كندا يدعى " هنتر سميرفيل " وكان يعمل في " إمبروف " في تورنتو وكان لديه عمل جزئي في مجال الإعلانات وقد أعطي مهمة التسويق ل " شريديس " |
Só mesmo o teu pai podia ter um trabalho em part-time num jornal de uma pequena cidade... e acabar como alvo de um bando de assassinos internacionais. | Open Subtitles | وحده والدك يستطيع الحصول على وظيفة بدوام جزئي في جريدة ببلدة صغيرة وينتهي به الحال كهدف لقتلة محترفين دوليين |
Também trabalho em part-time ali no Sweet Shoppe. | Open Subtitles | كذلك أعمل بدوام جزئي في متجر الحلويات في الشارع المقابل |
Ela trabalhava em part-time na correspondência da Universidade. | Open Subtitles | لقـد كانت تعمـل بدوام جزئي في غرفـة بريد الكليـة. هذه الفتـاة المسيكـينة. |
"O sujeito trabalha em part-time na Claytons, na Rua Richmond". | Open Subtitles | الهدف يعمل في دوام جزئي في كلايتون للأجهزة في شارع ريتشموند |