Era fisicamente muito, muito cansativo, escalada com o corpo todo. | Open Subtitles | كان جسمانيا متعب جدا جدا ..كل الجسم يتسلق حقا |
Nem fisicamente, nem nada. | Open Subtitles | لا شئ يدعونا للقلق بشأنه سواء جسمانيا أو أى شئ آخر |
Não posso competir contigo fisicamente. E não podes combater o meu cérebro. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أباريك جسمانيا و أنت لا يمكنك أن تناظرنى عقليا |
Por esta altura eu estava completamente arrumado fisicamente, a cambalear por ali a baixo, ainda morrendo de sede. | Open Subtitles | بهذه المرحلة كنت جسمانيا منتهي أترنح أسفل الزلال الأبيض ولازلت عطشان بشدة |
Era impossível, era impossível fisicamente conseguir fazer aquilo. | Open Subtitles | لا يوجد مفر,لا يوجد مفر أنت جسمانيا سوف تقوم بهذا |
A Lei dos Americanos com Deficiência impede que sejas discriminado por ser fisicamente diferente. | Open Subtitles | قانون الأمريكين المعاقين يحميك من التمييز العنصري لكونك مختلف جسمانيا |
Uma é em sociedades nómadas de caçadores-recoletores que frequentemente trocam de acampamento e que são fisicamente incapazes de transportar pessoas idosas que não podem andar quando os jovens saudáveis já têm que carregar os seus próprios filhos e todos os seus pertences. | TED | الحالة الأولى للرحالة والمجتمعات الصائدة والجامعة للطعام والتي غالبا ما تحرك معسكرها وهي غير قادرة بدنيا على نقل المسنين الغير قادرين على السير في الوقت الذي على القادرين جسمانيا من الشباب أن يحملون أطفالهم وكل متعلقاتهم. |
fisicamente você está bem. | Open Subtitles | جسمانيا, انت بخير. |
fisicamente? | Open Subtitles | جسمانيا ً.. |
fisicamente está bem. | Open Subtitles | بخير جسمانيا |