"جسنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bem
        
    Bem, acho que vou deixá-los nas mãos capazes de Jack Shepard. Open Subtitles جسنا اعتقد انني سوف اترككم في الايدي المينه جاك شيبارد
    Bem, isto parece ser um sítio bastante alegre e... parece que um tipo chamado Brooks esteve aqui. Open Subtitles جسنا هذا يبدو كمكان سعيد, و يبدو ان شخص ما يدعى برووك كان يعيش هنا
    Bem, se tiver de ser apanhada, antes lá em cima do que aqui! Open Subtitles جسنا, فاذا امسك بى ، فمن الأفضل ان اكون في الطابق العلوي من هنا
    - Não era Bem isso que andava a ler. - Então, não andas a fazer nada? Open Subtitles جسنا ، لم أكن أقرأه حقا اذن انت لا تفعلين شيئا
    Bem, querida, se há alguma coisa que precises, mesmo qualquer coisa... Open Subtitles جسنا عزبزتى،إذا احتجتِ أي شيء.. أي شيء على الإطلاق..
    Muito Bem, ratinhos, voltem para os vossos buracos. Open Subtitles جسنا, ايتها الفئران الصغيرة, أزحفوا الى حقولكم.
    Bem, camarada, sempre disseste que querias estar na linha da frente. Open Subtitles جسنا, صديقى كنت دائما تقول انك تريد ان تكون بالخطوط الامامية
    Bem, na verdade, se não se importar, preferia que montasse acampamento mais para o oeste. Open Subtitles جسنا , فى الواقع اذا لم تمانع انا افضل ان تخييم فى الغرب
    Bem, há seis semanas atrás, houve uma festa no centro juvenil. Open Subtitles جسنا قبل ستة اسابيع كانت حفله في الفناء الخلفي في مركز الشباب
    Está Bem, esperamos. Devemos pôr o Kronos no fim. Está Bem. Open Subtitles جسنا لنبدأ ، لا انتظري يجب علينا ان نجعل كتاب كوروس آخرهم
    Bem, pode pelo menos hipnotizar-me ou dar-me uma espécie de droga que possa acabar com eles? Open Subtitles جسنا, على الأقل هل يمكنك تنويمي أو أعطائي دواء لجعلي أتوقف؟
    - Bem... agora tenho sempre alguém com quem lanchar. Open Subtitles جسنا... الآن أنا دائما لديّ شخص أتغذى معه.
    E se o senhor não acredita, Bem, então deixe-me em paz. Open Subtitles وأنت منت لا,جسنا فلتتركني وشأني
    Sr. Goldbluth... Bem, você deu-nos... uma bela celebração com imensa comida, que é, como sempre, uma experiência excelente. Open Subtitles سيد جولدبوث , جسنا لقد اعطيتنا احتفال جميل و طعام بسخاء و هذه-كما دائما
    Está Bem, obrigada. Podes voltar ao trabalho agora. Open Subtitles جسنا, شكرا يمكنك العودة للعمل الآن
    Bem, por que quiseste sair comigo? Open Subtitles جسنا ، لماذا اردت الخروج معي ؟
    Bem, eu não sei se eu consigo agitar. Open Subtitles جسنا , لا اعرف ان كنت قادر على الغناء
    Não houve nenhum mal, está Bem? Open Subtitles سيعيد ما اخذه لن يتاذي احد. جسنا ؟
    Muito Bem. Ele está a perder muito sangue. - Temos de o tirar daqui. Open Subtitles حسنا, جسنا انه يفقد الكثير من الدم
    Bem espero que encontrem o homem culpado. Open Subtitles جسنا أتمني أن يجدوا الرجل المذنب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more