Ontem no restaurante, Fizeste-me sentir muito mal comigo própria. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بالسوء حيال نفسي أمس في المطعم |
E tu Fizeste-me sentir que podia contar contigo, mas não estavas do meu lado. | Open Subtitles | و أنتِ جعلتيني أشعر .. بأني لن أستطيع أن أتجه إليكِ لكنكِ لم تكوني هنا من أجلي |
Fizeste-me sentir que tudo ia correr bem. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أشعر بأن الأمور ستكون على ما يرام |
Eu estava ansiosa pelo artigo, mas agora estão a fazer-me sentir mal. | Open Subtitles | كنتُ نوعاً ما متحمسة عن المقالة ولكن الآن جعلتيني أشعر بالسوء |
Estás a fazer-me sentir como se já estivesse morta. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أشعر كأنني قد مت بالفعل |
Acreditaste em mim, Fizeste-me sentir especial... e decepcionei-te. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بأني مميز و أنا خذلتك |
* Fizeste-me sentir tão valiosa quanto um milhão de dólares * | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بأنني أملك الدنيا |
Fizeste-me sentir seguro. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بالأمان. |
Fizeste-me sentir como se fosse teu filho. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر وكأنّني ابنك. |
Fizeste-me sentir como se fosse teu filho. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أشعر أني كأبنكِ |
Fizeste-me sentir que sou um mau amante. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بأنني عاشق سيئ |
Fizeste-me sentir vivo. | Open Subtitles | وكيف جعلتيني أشعر بالحياة |