É então uma grande perturbação para esta comissão ler as revelações do jornal "Le Journal du Globe". | Open Subtitles | وانه لمن المقلق جدا لهذا المجلس ان يقرأ تلك الشائعات فى جريده جورنال دى جلوب |
Era o Forsythe, o gerente do Globe. | Open Subtitles | كان هذا فورسيث مدير حانة جلوب فى حديقة كوفنت |
Apanhou o Grande Godo e a Peep! Temos de salvá-los! | Open Subtitles | (لقد أخذ (جلوب) العظيم و (بيب يجب أن ننقذهم |
Ele é tal e qual o Grande Godo! Sabem, o bravo ser... superior do Plano Nove! | Open Subtitles | ،يشبه تماما (جلوب) العظيم تعلموا، (سكويب سكويزر) الشجاع |
Desde o ocorrido com a Globodyne, as boas raízes fugiram, Dick. | Open Subtitles | منذ أزمة "جلوب داين"، أنهارت السوق المحلية للعقارات يا "ديك". |
Deve ser a brilhante Sra. Gloop. Ali, cara senhora. | Open Subtitles | و بالطبع أنت السيدة المتألقة، جلوب تفضلي هنا،سيدتي العزيزة |
Se quiser, vou buscar as suas coisas ao Globe. | Open Subtitles | إذا رغبت فيمكننى العوده إلى حانة جلوب و أحضر أشيائك لك |
- Trata-se de dois assuntos, barão. Queria comprar um jornal, "Le Journal du Globe". | Open Subtitles | سيد دانجلرز , ارغب فى شراء جريده جريده جورنال دى لا جلوب |
Foi sem qualquer fundamento que o "Journal du Globe" publicou ontem a revolta em Espanha. | Open Subtitles | ان جورنال دى جلوب اعلن امس ان اسبانيا ثارت |
Começando ontem com uma ameaça de revelações, "Le Journal de Globe" | Open Subtitles | والتى بدأت بالامس بتهديد بالفضائح , جورنال دى جلوب |
Cuidado! Não disparem! Podem acertar na Peep e no Grande Godo! | Open Subtitles | أحذر، لا تضرب فقد تصيب بيب) أو (جلوب) العظيم) |
Observe, Grande Godo, a nossa cidade marciana... | Open Subtitles | .. إنظر، (جلوب) العظيم مدينتنا المريخية العادلة (توليدو) |
O Grande Godo vai ter a honra de puxar a alavanca... para atirar o horrível gigante para o buraco! | Open Subtitles | جلوب) العظيم سيكون له) شرف سحب الزراع ويرسل هذا المدمر العملاق الغامض إلى نهايته |
Acho que corporações como a Globodyne corrompem o sonho americano. | Open Subtitles | أنا أعتقد إن شركة مثل "جلوب داين" تفسد الحلم الأمريكي، |
Olha. Nossas economias estavam investidas em acções da Globodyne. | Open Subtitles | أنظر، مدخراتنا كانت في أسهم "جلوب داين". |
Leva a Sra. Gloop à Sala de Chocolate, mas atenção... ou o rapaz cai na caldeira. | Open Subtitles | خذ السيدة جلوب مباشرة إلى ! غرفة حلوى، لكن إنظر بحدة وإلا سيصب ولدها الصغير في الغلاية |
O nome do rapaz, Augustus Gloop! | Open Subtitles | اسم الولد؟ أغسطس جلوب |
E deitámo-lo fora como um globo de Ouro. | Open Subtitles | و نحن تخلصنا منّه مثل جائزة "جولدن جلوب" |
Calma, o Dr. Glip Glop é o melhor da galáxia. | Open Subtitles | -لا تقلقِ . (الطبيب (جليب جلوب الأفضل في المجرّة. |
Golub, não dispares! | Open Subtitles | ! جلوب , لاتطلق الرصاص |
Depois de muita especulação, os analistas esperam a divulgação esta semana que a Globecom International comprará a Waterman Publishing | Open Subtitles | بعد أسابيع من الدراسة يتوقع الخبراء إعلاناً هذا الأسبوع أن شركة "جلوب كوم" العالمية ستتبنى دار نشر "واترمان" |
Eu sou o Augusto Lamacento. Adoro o seu chocolate. | Open Subtitles | أنا أغسطس جلوب وأنا أحب شوكولاتتك |
Glip glops da terceira dimensão vêm cá jogar às cartas, ou quê? | Open Subtitles | ! (هل سيقوم بعض الـ(جليب جلوب بالمجيء من البُعد الثالث.. إلى هنا من أجل لعب الورق أو ما شابه؟ |
Sr. Globwobbler! Senhor, o gatinho está fora da Corrida. | Open Subtitles | سيد جلوب وبلير، سيدي إنّ القط خارج السباق |
O seu último vestido dos Globos de Ouro foi um desastre. | Open Subtitles | آخر ثوب لكِ بحفل الـ"جولدن جلوب" كان فظيعاً |