"Spugizakom", é um substituto de açúcar da República Checa. | Open Subtitles | سبوجيزكم .. إنه بديل للسكر من جمهورية التشيك |
Desde a minha primeira visita à instituição de Ceausescu, já vi centenas de lugares como este em 18 países, da República Checa ao Sudão. | TED | منذ زيارتي الأولى لمؤسسة تشاوشيسكو، رأيت مئات المؤسسات المشابهة حول أكثر من 18 دولة، من جمهورية التشيك إلى السودان. |
Voltarei à República Checa para enfrentar as acusações. | Open Subtitles | أنا راجعه إلي جمهورية التشيك لمواجهة التهم التي ضدي |
Talvez a possa importar de um tipo na República Checa. | Open Subtitles | أعني، يمكنني أن أستورد واحداً من هذا الرجل في جمهورية التشيك |
A primeira batalha foi em Praga, capital da moderna República Checa. | Open Subtitles | كان ميدان القتال الأول هو مدينة براغ عاصمة جمهورية التشيك في العصر الحديث |
A Tatyana serve homens da República Checa. | Open Subtitles | تاتاياننا نحضر النساء للرجال من جمهورية التشيك |
Agora, tenho que falar com a minha equipa primeiro, e os meus aliados na NATO, mas, estou confiante que podemos fazer algo significativo na Polónia e na República Checa. | Open Subtitles | الآن، عليّ التحدث إلى فريقي في البداية وحلفائي في حلف شمال الأطلسي ولكن أنا واثق أن بوسعنا فعل شيء ذو معنى في بولندا و جمهورية التشيك |
Mas temos de pensar na República Checa. | Open Subtitles | ولكن نحتاج أن نضع في الإعتبار جمهورية التشيك |
E quando invade o que resta da República Checa, sabem que foi o Führer. | Open Subtitles | واذا غزوت ماتبقى من جمهورية التشيك عندها يجب ان تعلم ان الغزو من القائد |
Na República Checa, não temos de lidar com furacões. | Open Subtitles | لا نضطر للتعامل مع الأعاصير في جمهورية (التشيك) |
O "iPhone" do bombista vinha em papel da República Checa. | Open Subtitles | هاتف المفجر كان في قرطاسية من جمهورية "التشيك" |
- Sou da República Checa. - Porque está na Escócia? | Open Subtitles | "ـ أنا من جمهورية "التشيك ـ ولماذا أنت في "إسكتلندا"؟ |
Hum, os traços marcados nos fragmentos de metal era Semtex da República Checa. | Open Subtitles | "آثار الشظايا المتفجرة كانت "سيمتكس "من جمهورية "التشيك القذافي), قبل أن يفجره) |
PRAGA, República Checa | Open Subtitles | براغ , جمهورية التشيك |
PRAGA República Checa | Open Subtitles | براغ , جمهورية التشيك |
PRAGA, República Checa | Open Subtitles | براغ , جمهورية التشيك |
Interessam ao meu comprador da República Checa e a mim também. | Open Subtitles | المعايير تهم بالنسبة لمُشتريَّ (في جمهورية (التشيك أستطيع أن أقول لك ذلك لذلك، فهي مهمة بالنسبة لي |
As vítimas parecem ser da Alemanha, da República Checa, e da Polónia. | Open Subtitles | الضحية نكاد نجزم أنها من (ألمانيا)، جمهورية التشيك |
Uma mulher na República Checa falou com a imprensa... a dizer que o seu amado senhorio foi assassinado, e é a mesma história, cadáver de um velho rico, jovem noiva gananciosa. | Open Subtitles | امرأة من جمهورية (التشيك) ذهبت إلى الصحافة، تقول أنّ مُؤجرها الحبيب قد قُتل ونفس القصة، جثة عجوز غنيّ، وعروس شابة نهمة |
O que sabes sobre a República Checa? | Open Subtitles | -مالذي تعرفه عن جمهورية (التشيك)؟ |