| Tal como todos temos olhos, mas alguns de nós têm olhos azuis e alguns de nós têm olhos castanhos. | TED | تماما مثلما أننا جميعاً لدينا عيون لكن بعضنا لديه أعين بنية اللون والبعض لديه أعين زرقاء |
| Estou interessada na maneira como o imaginamos, como o sentimos e como todos temos uma compreensão inata da sua materialidade através da respiração. | TED | أنا مهتمة بكيفية تخيّله، كيف نختبره وكيف أننا جميعاً لدينا بالفطرة فهم لأهميته بالنسبة لنا من خلال التنفس. |
| Só que todos temos memórias distorcidas da infância. | Open Subtitles | أقصد أننا جميعاً لدينا ذكريات مشوهة عن طفولتنا. |
| Tem, sim, todos temos. | Open Subtitles | بلى لديك ، نحن جميعاً لدينا مشاكل انت تساعدني |
| Parece que temos todas problemas com os rapazes, certo? | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لدينا مشاكل مع الشبان ، أليس كذلك ؟ |
| O Innerpath ensina que todos temos as mesmas portas emocionais. | Open Subtitles | اسمع، السبيل الروحي تعلمنا بأننا جميعاً لدينا نفس الأبواب العاطفية |
| Acho que quando vejo um jogo, lembro-me que todos temos algo grandioso dentro de nós. | Open Subtitles | أعتقد أنني عندنا أشاهد مباراة ما يذكرني بأننا جميعاً لدينا شئ عظيم بداخلنا |
| todos temos "aquele" parente. | Open Subtitles | المهم هو أننا جميعاً لدينا ذلك القاسمٌ المشترك |
| Acho que todos temos problemas com os pais? | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لدينا تلك المشكلة، أليس كذلك؟ |
| todos temos problemas. Tu tens problemas com a mamã. | Open Subtitles | جميعاً لدينا مشاكلُنا لديك متطلبات أمومية |
| Não faz mal. todos temos o nosso trabalho. | Open Subtitles | لا على الاطلاق نحن جميعاً لدينا اعمالنا لنقوم بها |
| todos temos uma, para o caso de exposição. | Open Subtitles | نحن جميعاً لدينا هذه في حالة التعرض للتلوث. |
| todos temos dias maus, até mesmo eu. | Open Subtitles | نحن جميعاً لدينا أيامنا السيئة ، حتى أنا |
| Mas todos temos margem para melhorar. | Open Subtitles | لكننا جميعاً لدينا الإمكانية لحسن الإثبات |
| Certo? todos temos anomalias genéticas. | Open Subtitles | نحن جميعاً لدينا شذوذ وراثي قد تكون وحمة دائمة، |
| Sei que todos temos o nosso papel, e eu não devia minimizar as contribuições. | Open Subtitles | أعلم أنّنا جميعاً لدينا أدوارنا الخاصّة، ولا يُفترض بي التقليل من إسهامات بعضنا البعض. |
| todos temos um papel a desempenhar. | TED | نحن جميعاً لدينا أدوار نؤديها |
| Olhe, todos temos momentos onde repensamos as nossas opções. | Open Subtitles | نحن جميعاً لدينا لحظات نعيد التفكير ! فيها حول قراراتنا الخاطئة |
| - Claro que está. todos temos algo. | Open Subtitles | بالتأكيد بداخلك نحن جميعاً لدينا أشياء |
| Se calhar escolheram-nos porque temos todas um dom. | Open Subtitles | ربما اختارونا لأننا جميعاً لدينا مواهب |
| Nós temos todas as crianças! | Open Subtitles | نحن جميعاً لدينا أطفال |