Já estamos todos mortos. Não me digas que acreditas no Reisman. | Open Subtitles | أنت جميعاً موتى على أية حال لا تخبرنى أن أصدق هذا الهراء ؟ |
Se estiverem aqui quando chegarem os Russos, vocês estarão todos mortos. | Open Subtitles | إذا بقيتم هنا ستكونوا جميعاً موتى عندما يصل الروس |
Como estava a dizer, todos trabalhavam juntos, agora estão todos mortos. | Open Subtitles | كما كنت أقول إنهم يعملون معاً، الآن جميعاً موتى |
Quando o avião pousar, estaremos todos mortos. | Open Subtitles | ،بنزول تلك الطائرة على الأرض سنضحي جميعاً موتى |
Não queria ter ninguém preso. Queria que todos morrecem. | Open Subtitles | أرد أن يُعتقل أحد، بل أردتهم أن يكونوا جميعاً موتى |
Queridos irmãos estamos aqui reunidos hoje, porque vocês estão todos mortos. | Open Subtitles | ... يا آلهى العظيم نجتمع هنا اليوم بسبب أنكم جميعاً موتى |
Estaremos todos mortos muito em breve. | Open Subtitles | سنكون جميعاً موتى في القريب العاجل |
LOCAL DE NASCIMENTO DE NORMAN VINCENT PEALE - Resultou. Estão todos mortos. | Open Subtitles | لقد نجح، إنهم جميعاً موتى |
Quem apanhou o Zeke apanhou-os também. Estão todos mortos. | Open Subtitles | (أياً يكن ما تمكن من (زيكي فقد تمكن منهم أيضاً، إنهم جميعاً موتى. |
Ben, estavam todos mortos, incluindo a miúda. | Open Subtitles | (بن), كانوا جميعاً موتى, بما فيهم الفتاة |
- Nelson, seu estúpido filho da puta! - Estão todos mortos. | Open Subtitles | ( ايها الغبى اللعين ، ( نيلسون - انهم جميعاً موتى - |
Se tiveres razão, não devíamos estar todos mortos, e não só a Miranda? | Open Subtitles | إن كنتِ محقةٌ ألا يفترض بأن نكون جميعاً موتى و ليس (ميراندا) فقط ؟ |
Estão todos mortos? | Open Subtitles | هل هم جميعاً موتى ؟ |
Eles estão todos mortos. | Open Subtitles | -إنهم جميعاً موتى. |
Vi-os todos mortos, Nick. Senti-o. | Open Subtitles | رأيتهم جميعاً موتى يا (نيك) أحسست بذلك. |
Estão todos mortos. | Open Subtitles | -إنهنَّ جميعاً موتى . |
Queria que todos morrecem. | Open Subtitles | أردتهم جميعاً موتى. |