"جميعهم يريدون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Todos querem
        
    • todos eles querem
        
    IA, IRS... - Todos querem um pedaço de mim. Open Subtitles حتّى مصلحة الضرائب تلاحقني جميعهم يريدون قطعة منّي.
    Todos querem filhos, mas logo depois de nascerem... nós é que temos o trabalho todo. Open Subtitles جميعهم يريدون الأبناء وحين يحصلون عليهم نحن نقوم بكل شيء
    Todos querem ser o número um. Open Subtitles المنافسون جميعهم يريدون أن يكونوا الأفضل
    O rei, a rainha, George Raynor e a equipa da Suécia todos eles querem a Taça Rimet Jules para ficarem amigáveis. Open Subtitles الملك و الملكة و راينور و منتخب السويد جميعهم يريدون كأس جول ريميه لتبقى على شواطئ صديقة
    E todos eles querem esse garoto morto. Open Subtitles و جميعهم يريدون هذا الفتى ميتاً
    Todos querem ir para o B.A.U. Open Subtitles جميعهم يريدون ان يكونوا فى وحدة تحليل السلوك
    E Todos querem tirar fotografias. Open Subtitles و جميعهم يريدون أن تأخذ صورتهم أليس كذلك؟
    Mas que coisa! Todos querem ter o maior pedaço. Open Subtitles جميعهم يريدون الهروب قبل التورط في الأمر
    Consumidores potenciais, comerciantes, retalhistas, e Todos querem saber o que estamos a fazer. Open Subtitles زبائن محتملين, تجار, و جميعهم يريدون معرفة ما ننوي عليه
    A Grã-Bretanha, os Estados Unidos, a Rússia, Todos querem indemnizações. Open Subtitles بريطانيا, الولايات المتحدة, روسيا جميعهم يريدون التعويضات
    Todos querem resultados não importa o que seja. Open Subtitles جميعهم يريدون النتائج مهم ينبغي
    O LDP, a Yakuza, a CIA... a Polícia Metropolitana de Tóquio... Todos querem as informações daquela pen drive. Open Subtitles الـ "أل بي تي"، "الياكوزا"، "المخابرات الأمريكية"، شرطة "طوكيو"، جميعهم يريدون المعلومات على ذلك القرص
    Todos querem que cooperemos. Open Subtitles نعم, جميعهم يريدون منا التعاون
    Todos querem saber o quão fortes são os seus sonhos. Open Subtitles جميعهم يريدون أن يعلموا مدى قوة أحلامك
    Todos querem a coroa. Open Subtitles جميعهم يريدون التاج
    ISA, colombianos, israelitas, Todos querem a cabeça de um simples web designer, Open Subtitles الآنسة (شو) ما تزال في عملية استكشاف سبب رغبة (وحدة دعم الاستخبارات) في قتل (أوين) (وحدة دعم الاستخبارات) والكولومبيون والإسرائيليون جميعهم يريدون رأس مصمم مواقع إنترنت نكرة،
    Alan, todos eles querem ser da acusação? Open Subtitles ـ لماذا؟ ـ (ألن)، هل جميعهم يريدون أن يكونوا مدعين؟
    todos eles querem apanhar a moca. Open Subtitles جميعهم يريدون أن ينتشوا
    todos eles querem muito ver-me morto! Open Subtitles جميعهم يريدون موتي بهذا القدر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more