Seguimos marcas de pneus até ao canyon, no lado sul da cidade. | Open Subtitles | لقد تتبعنا أثار العجلات إلى الوادي إلى جنوبيّ البلدة |
Foi-se embora. Erupção vulcânica no Pacífico sul. | Open Subtitles | توجَّب أن يذهب، إنفجار بركاني جنوبيّ المحيط الهادي. |
Soldados americanos estacionados em zonas de conflito no médio Oriente, e sul da Ásia e do território coreano. | Open Subtitles | "نُشرت قوّات تابعة للولايات المتّحدة بالشرق الأوسط مع تجدد الاشتباكات" "في جنوبيّ (آسيا)، وشبه الجزيرة الكوريّة" |
Esta árida salina no sul do Quénia é o mais próximo que podemos ir nesta actual Terra do antigo mundo de há 3 mil milhões de anos. | Open Subtitles | هذه الملّاحة القاحلة في جنوبيّ كينيا هو ادنى أقتراب يمكنك الوصول اليه من الأرض في العصر الحديث إلى ذلك العالم القديم منذ ثلاثة مليارات سنة. |
Na floresta mais a sul, a presa é mais abundante. | Open Subtitles | الطرائد جنوبيّ الغابة أكثر توافرًا |
3.200 km quadrados, a extensa placa de sal de Etosha no sul de África. | Open Subtitles | إتوشا": مسطّح ملحيّ شاسع جنوبيّ" أفريقيا" يبلغ مساحته 5180 كيلو متر مربع" |
Depois do Jane regressar ao telhado, desceu pela saída de incêndio para o beco sul. | Open Subtitles | بعد أن عاد (جاين) إلى السطح، نزل من سلّم النجاة من الحريق إلى زقاق جنوبيّ. |
Duas semanas depois, foram recolhidas estas imagens numa aldeia remota a sul de Qurac. | Open Subtitles | بعدها بأسبوعين اُلتقطت هذه الصور في قرية بعيدة جنوبيّ (كوراك). |
Soube do problema das colisões em 2007 quando 4 baleias azuis foram atingidas e mortas por navios no sul da Califórnia em poucos meses. | Open Subtitles | انتبهت عام 2007 لقضّية ارتطام الحيتان حين علمنا بنفوق 4 حيتان على الأقل بعد اصطدامها بسفنٍ جنوبيّ "كاليفورنيا" خلال بضع أشهر |
sul de Itália. | Open Subtitles | إيطاليّ جنوبيّ . |
sul de França, 1002 d.C. | Open Subtitles | "جنوبيّ (فرنسا)، عام 1002 ميلاديًّا" |