"جنوب افريقيا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • África do Sul
        
    • sul-africano
        
    • sul-africanos
        
    • Africa do Sul
        
    • sul-africana
        
    Isto é uma planta que os insetos da África do Sul adoram. Evoluíram com uma longa probóscide para chegar ao néctar lá no fundo. TED هذه النبتة هنا .. الحشرات في جنوب افريقيا تعشقها .. وقد طورت خراطيم طويلة من اجل ان تصل الى الرحيق في الاسفل
    E vou ter de apresentar desculpas ao Consulado da África do Sul. Open Subtitles سوف اقوم بتقديم اعتذار رسمي الى قنصلية جنوب افريقيا اعتذار ؟
    Ela vai ficar na África do Sul até ir para Harare. Open Subtitles ستبقى في جنوب افريقيا الى ان يتم استدعائها في هرير
    Vingaremos as mortes... do embaixador sul-africano... do Ministro do Exterior Maurício Borgenovo... de Roberto Cuoma... do Coronel Rosario, de Gutierrez e Molina... e do Presidente de Câmara de El Paraiso. Open Subtitles سننتقم من اجل قتلانا من سفير جنوب افريقيا من وزير الخارجية موريشيو بورجينوفو
    Deu-me um mecânico sul-africano a partir de um pedaço de orelha. Open Subtitles أعطيتني ميكانيكياً من جنوب افريقيا من قطعة أذن محترقة افعليها ذلك مرة أخرى
    Ele fez documentos falsos para os sul-africanos negros perseguidos. TED وقام بصنع أوراق رسمية مزورة للمضطهدين السود في جنوب افريقيا
    Em primeiro lugar, vocês os três vieram juntos da Africa do Sul... Open Subtitles ,في المقام الأول أتيتم ثلاثتكم من جنوب افريقيا
    - Vais ser extraditado para a África do Sul onde serás acusado. Open Subtitles كما ساتسبب انا بنقلك الى جنوب افريقيا لتواجه التهم الموجهة اليك
    Estes homens, contrabandeiam pessoas para a África do Sul. Open Subtitles هؤلاء الرجال انهم يهربون الناس الى جنوب افريقيا
    Estes homens, contrabandeiam pessoas para a África do Sul. Open Subtitles هؤلاء الرجال انهم يهربون الناس الى جنوب افريقيا
    A África do Sul acabou de lançar ossos de leão no mercado. TED والتي بدأت جنوب افريقيا تروج لها في السوق العالمي ..
    AK: Na aldeia à saída de Port Elizabeth, na África do Sul. TED أدريان كوهلير :في ميناء اليزبيث .. تحديداً في قرية خارج ميناء إليزبيث في جنوب افريقيا
    A razão é pelo que aconteceu na África do Sul: Nelson Mandela. TED والسبب ان ما حدث في جنوب افريقيا نيلسون مانديلا
    Os amigos da África do Sul sabem que foi muito doloroso. TED الان الأصدقاء من جنوب افريقيا سوف يعرفون ان ذلك كان مؤلم جدا
    O tiroteio tirou-nos o apoio sul-africano e eles querem interrogá-lo. Open Subtitles ذلك اطلاق النار الذي حدث كلفنا دعم جنوب افريقيا يريدون تحريره لـ استجاوبـهِ
    É um sul-africano, cientista e um mercenário. Open Subtitles انه عالم من جنوب افريقيا و مرتزق
    O Evans é sul-africano de nascença. Open Subtitles تـبين ان ايفينس ولد في جنوب افريقيا
    Há uma série de guardas de segurança sul-africanos que as empresas usam para fazer trabalhos sujos no Terceiro Mundo. Open Subtitles هناك عدد من الخبراء الأمنيين من جنوب افريقيا و الذين اعتاد شركاتهم القيام بالأعمال القذرة في بلدان العالم الثالث
    Parece estranho não haver esforço das editoras para encontrar o Rodriguez... mas, olhando para trás, no meio do apartheid, no auge do apartheid, com sanções mundiais contra a África do Sul, sul-africanos não podiam tocar fora, bandas de fora não tocavam no país, Open Subtitles سيقيرمان : قد يكون غريبا أن شركات التسجيل في جنوب افريقيا لم تحاول أن . تتقفى أثر رودريقز
    Você e Woodley conheceram Ralph Smith na Africa do Sul. Open Subtitles حسناً, أنت و وودلي كنتما تعرفان رالف سميث في جنوب افريقيا
    Nunca tinha visto uma assim. sul-africana? Open Subtitles انا لم ارى هذا ابدا من اين هذا ، من جنوب افريقيا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more