"جيداً بالنسبة لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom para mim
        
    Não é bom para mim, está me fazendo ficar doente, está me fazendo chorar. Open Subtitles و هذا ليس جيداً بالنسبة لي وسيقودني للمرض ، و سيجعلني ابكي
    - Não sei se isto vai ser bom para mim. Open Subtitles أنا لست متأكداً فيما إذا كان هذا جيداً بالنسبة لي
    - Isto não é bom para mim. - É repugnante. Open Subtitles ــ هذا ليس جيداً بالنسبة لي ــ نعم، إنه خاتم جميل
    Escuta, vai ser bom para mim, também. Open Subtitles إستمعي، سيكون الأمر جيداً بالنسبة لي أيضاً
    O sector privado tem sido bom para mim. Open Subtitles ـ ماذا عساي ان اقول؟ , القطاع الخاص جيداً بالنسبة لي
    Isso não será bom para mim, porque não me dou bem em espaços fechados. Open Subtitles حسناً ، لإن هذا ليس أمراً جيداً بالنسبة لي لإنني لا أبلي بلاءًا حسناً في الأماكن الصغيرة والمُغلقة
    O negócio da boate, tem sido muito bom para mim. Open Subtitles عمل الملاهي الليلية جيداً بالنسبة لي
    Que seria bom para mim. Open Subtitles سيكون ذلك جيداً بالنسبة لي
    Isso não é mesmo... Não é bom para mim. Open Subtitles هذا ليس حقاً جيداً بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more