"جيدا بما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom o
        
    • boa o
        
    • está a ser o
        
    Disseste que eu achava que o teu pai não era bom o suficiente e está na hora de saberes a verdade. Open Subtitles قلت لم أكن أعتقد والدك كان جيدا بما فيه الكفاية، وحان الوقت بالنسبة لك أن تعرف الحقيقة. لم يكن.
    Isto ainda não é suficientemente bom, o mundo ainda continua a ter inúmeros problemas. TED حاليا، ما يزال هذا ليس جيدا بما يكفي، وما يزال العالم مليئا بالمشاكل.
    Você não é bom o bastante pra ela, Mackey... e posso provar isso agora mesmo. Open Subtitles أنت فقط لست جيدا بما فيه الكفاية لها، مكاى وأنا أهدّف لإثباته. هنا
    Só poderá encontrar ele no ringue, e você não é bom o bastante! Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتجده هي داخل الحلبة و انت لست جيدا بما يكفي
    Eu nunca era boa o suficiente, apesar do facto de eu ser a filha biológica. Open Subtitles لم أكن جيدا بما فيه الكفاية، كما تعلمون، على الرغم من حقيقة أنني كنت ابنة بيولوجية.
    Eu não sou bom o bastante para tocar depois do Elvis. Open Subtitles لست جيدا بما فيه الكفايه لهزم الفيس بريسلي
    Eu nunca serei bom o suficiente. - TIsso não é verdade. - Nunca serei bom para o teu pai. Open Subtitles لن أكون جيدا بما فيه الكفاية لوالدك لن أكون جيدا كفاية لك
    Isto pode ser bom o suficiente para quem quer conduzir outra vez ou usar garfo e faca num restaurante, mas para o que fazemos, não serve. Open Subtitles قد يكون هذا جيدا بما يكفي لشخص يريد القيادة مجددا، أو استعمال سكين و شوكة في مطعم، لكنه غير كاف لما نفعله.
    Não é bom o suficiente para mim. Vamos. Open Subtitles هذا ليس جيدا بما فيه الكفاية لي دعنا نذهب حسنا
    Não és bom o suficiente para ela. Open Subtitles أنت لست جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لها، وإخوانه.
    Isso não é bom o suficiente, Sebastian. Open Subtitles هذا ليس جيدا بما فيه الكفاية ، سيباستيان.
    E como eu já disse: Você não é bom o bastante! Open Subtitles و كما قلت أنت لست جيدا بما فيه الكفاية
    Não vai ser bom, o suficiente... Open Subtitles # لن يكون جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لى
    Ainda não sou bom o suficiente. Open Subtitles أنا لست جيدا بما فيه الكفاية حتى الآن
    Certo, bem, muito, muito bom, não é bom o suficiente. Open Subtitles الامر الجيد جدا هو ليس جيدا بما يكفي
    Ele quer que sejas bom o suficiente por minha causa. Open Subtitles يريدك أن تكون جيدا بما يكفي لأجلي.
    Que eu não sou bom o suficiente. Open Subtitles . مثل أنني لست جيدا بما فيه الكفاية
    Só não foi bom o suficiente. Open Subtitles ولكنه ليس جيدا بما يكفي
    Mas não era boa o suficiente. Open Subtitles بجعلي أبدو غريبة جدا ولكن هذا لم يكن جيدا بما فيه الكفاية
    Não foi boa o suficiente. Open Subtitles ليس جيدا بما يكفي
    E parece que o melhor que ela consegue não está a ser o suficiente. Open Subtitles إنهم يعطونها أفضل ما لديهم و أفضل ما لديها ليس جيدا بما فيه الكفاية لإيقافهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more