"جيد جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Óptimo
        
    • Muito bem
        
    • Boa
        
    Óptimo! Diga-me, o que tem aí para mim? Open Subtitles نعم، جيد.جيد. حَسَناً، ما الذي حصلت عليه من اجلي ؟
    Óptimo, Óptimo, Óptimo. Mas não a obrigues a cortá-lo. Open Subtitles جيد , جيد , جيد لاكن لا تقطعيها
    Óptimo. Faça força mais uma vez. Sim, Óptimo. Open Subtitles جيد , جيد , دفعة أخرى نعم , جيد , جيد , جيد
    Pronto, abre o armário. Isso. Muito bem. Open Subtitles حسنا ً , إفتح الدولاب حسنا ً , جيد , جيد
    Os iniciados no meio. - Olha para a Marie. Muito bem. Open Subtitles المبتدئين بالمقدمة إبق عينيك على ماري ,جيد,جيد
    Boa, Boa, se tivesses dito algo inteligente, ela podia desconfiar. Open Subtitles جيد .. جيد .. فلو كانت حجةً ذكية لشكت في الأمر
    Óptimo, Óptimo. Muito bem, rápido, todo mundo para fora. Todos. Open Subtitles جيد,جيد.حسنا,أسرعوا الجميع يخرج,الجميع يخرج
    Óptimo, Óptimo, porque, sabes, historicamente falando, eu sou tipo, um chamativo para mulheres afro-americanas. Open Subtitles جيد جيد لأن كما تعلم من الزاوية التاريخية لأنني مثل النعناع البري لأتكلم كلام قاسي مع النساء الأفريقيات الأمريكيات
    - Senhor, o Gen. Bradley ao telefone. - Óptimo. Open Subtitles سيدى , الجنرال "برادلـى" على الهاتف جيد , جيد
    Óptimo, Óptimo... Porque eu também tinha as minhas dúvidas. Open Subtitles جيد جيد لانى كنت سافعل هذا ايضا
    Óptimo. Tu, és tu. Olá, Debbie. Open Subtitles حسنا جيد جيد أنت هي أنت مرحبا ديبي
    Óptimo. Nós vamos andando para lá para iniciar a sequência de voo. Open Subtitles جيد, جيد, نحن الباقيين سنتجه إلى المكوك
    - Mostra... Resolvi o caso. - Óptimo. Open Subtitles ـ حللت القضية ـ جيد جيد جيد جيد
    Claro, a altura pode parecer muito, muito má, mas, no entanto, sabe Muito bem, Open Subtitles أكيد، التوقيت قد يبدو سيئاً جداً و لكن الشعور جيد جيد جداً
    Muito bem. Mais depressa. Mais ainda. Open Subtitles جيد , جيد جداً اسرع , اسرع , اسرع من ذلك
    Está a correr Muito bem. Open Subtitles أوه، هو يَذْهبُ جيد. جيد جداً.
    Muito bem, Muito bem! Como fazemos isso? Open Subtitles جيد جيد هذا رائع كيف يمكننا ذلك؟
    Boa, Boa, Boa. O duplo diz que quer saltar. Open Subtitles جيد, جيد, جيد الممثل البديل يقول انه يريد القفز
    Boa. Boa. Cuidadosa, mas firme. Open Subtitles جيد, جيد, لديكِ إهتمامٌ بالفعل ولكنَّكِ صارمه
    Está bem. Boa, Boa. Open Subtitles هذا عدل , جيد جيد جيد جيد هيلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more