"جيشنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nosso exército
        
    • militares
        
    • o nosso
        
    • o exército
        
    • nossos exércitos
        
    • nossa
        
    • Os nossos
        
    Se ela trouxer chama ao nosso exército... então também eu acredito nela. Open Subtitles لو انها تستطيع ان تفخ النار فى جيشنا سأومن بها ايضا
    Todos os civis que se juntaram a ele terão amnistia, se entregar os desertores do nosso exército. Open Subtitles سوف ينال عفوا عن كلّ المدنيين الذين التحقوا به لو سلمنا كلّ منشقّ من جيشنا
    É o que resta do nosso exército. Estão a rebentar com as munições. Open Subtitles هذا ما تبقى من جيشنا يفجرون الذخيرة حتى لا يحصل عليها الشماليون
    Ainda que houvesse potencial para algo mais, e nao estou a dizer que há, as nossas posições militares e a natureza do nosso trabalho nao o permitiria. Open Subtitles حتى لو لم يكن لديه إمكانية الشيء ولا أقول بأنه ليس كذلك طبيعة جيشنا وعملنا لا تسمح له
    Muitas lanças e armas... para equiparmos o nosso exército. Open Subtitles عدد كبير من القوات و الأسلحة لنبني بها جيشنا
    O nosso exército espera o ataque... o pequeno canhão está preparado. Open Subtitles جيشنا يتوقع الهجوم تم تجهيز المدفع الصغير
    Bem... então estamos aqui com o nosso exército para o conquistar e forçá-lo a devolver o que roubou. Open Subtitles حسنا إذن نحن هنا مع جيشنا للتغلب عليك وإجبارك علي إعادته
    Minha senhora, vai ser uma loucura... deixar esta criança liderar o nosso exército, em nome do rei, sem investigar os seus verdadeiros motivos. Open Subtitles سيدتى سيكون هذا اكبر حماقه ان ندع طفله كتلك تقود جيشنا بأسم الملك وبدنها كحافز
    Voltaremos daqui a dois dias a buscar o nosso exército, ou levamos tudo o que tiver, contamos os prejuízos... e atiramos de pantanas com o seu patético império. Open Subtitles سوف نعود خلال يومين لنستلم جيشنا أو سنأخذ أي شيء تمتلكه خسارتنا سوف تعني مصادرتك إمبراطوريتك السخيفة
    - Fabricar munições. O nosso exército pensa que é uma fábrica de sapatos. Open Subtitles إلى مصنع الذخيرة , و الذى يعتقد جيشنا انه مصنع احذية
    O nosso exército acampou na planície para lá destas paredes. Open Subtitles جيشنا يخيم على السهل المقابل لهذه الجدران
    nosso exército tomou essa vila, se resistir, não haverá escapatória. Open Subtitles جيشنا اخذ هذه القريه إذا قاومت , فلا يوجد مكان للهروب
    .. o Regimento de Sikh no nosso exército é considerado o mais valente. Open Subtitles الفوج السيخي في جيشنا معتبر لكي يكون الأشجع
    E o que poderão fazer estes vinte que o nosso exército não fez? Open Subtitles وماذا بوسع اؤلئك العشرون أن يفعلوا ما لا يستطيع جيشنا أن يفعل ؟
    Daqui a dois dias, o nosso exército vai atravessar o rio e tomar Red Cliff! Open Subtitles بغضون يومان . جيشنا سيجتاز النهر ويُسيطر على المنحدر الأحمر
    Sim, e... considero as condições dos nossos hospitais militares como sendo totalmente deploráveis. Open Subtitles نعم , لقد وجدت بأن وضع جيشنا يبعث إلى الأسى
    Levai-nos através do rio abandonado e em casa reorganizaremos o exército! Open Subtitles أجعلنا نعبر النهر المتروك ويمكننا أن نرجع جيشنا إلى البيت
    Enquanto estiver viva os nossos exércitos recusam-se a lutar. Percebe? Open Subtitles طالما بقيت هذه العاهره حيه جيشنا يرفض القتال اتفهم هذا
    Vamos cometer a força do nossa exército para defender o povo Mandaloriano. Open Subtitles لن يذهب هباء دعونا نصوت على احتمال ان جيشنا سوف يدافع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more