General Decker, se não se cala, demito-o do comando. | Open Subtitles | جينرال ديكير أن لم تصمت سأعفيك من القياده |
Não o deixarei morrer. General Corvin, General Hawkins, bem-vindos ao Daedalus. | Open Subtitles | لن أدعه يموت جينرال كورفين ، جنرال هاوكنز أهلاً بديداليوس |
General, o Chuck não está preparado para este tipo de missão. | Open Subtitles | جينرال , تشاك ليس جاهزا بعد لهذا النوع من المهام |
Nasci numa cidade operária, uma cidade General Motors. O meu pai trabalhava lá. Portanto, eu conhecia bem esse tipo de indústria e isso também influenciou o meu trabalho. Mas, ver a China e a dimensão a que está a evoluir, é impressionante. | TED | لان بلدتي هي بلدة صناعية بلدة جينرال موتورز، و قد عمل والدي فيها لذا كنت مدركاً جيداً لنوع الصناعة تلك وذلك عبر عن عملي. ولكن كما تعلمون ان تروا الصين و المدى الذي تتطور فيه، انه شيء عجيب |
Sou o Capitão York, senhor. Dou-lhe as boas vindas, General Thursday. | Open Subtitles | أنا الكابتن يورك، سيدي إنني أرحب بك، جينرال ثيرسداي |
Vim, ó divina, para pedir autorização a Vossa Majestade para acusar o General Jung-Lu de alta traição e de ser amigo dos bárbaros. | Open Subtitles | لعزل جينرال جونج لو كصديق إلى البربر وصحيح أنه أدار ظهره للأميرال الأجنبي |
Muito bem, General Andreas. Aí está um bom desafio. Eu também o aceitarei. | Open Subtitles | جيد جدا جينرال أندرياس هذا تحدي جيد سوف أقبل به أيضا |
General Decker, parece que lhe devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | جينرال ديكير يبدو أننى مدين لك بالأعتذار |
General Hammond, peço permissão para espancar este homem. | Open Subtitles | جينرال هاموند , أطلب الإذن لأوسع هذا الرجل ضرباً |
Acredite-me General, ninguém estava mais céptica do que eu. | Open Subtitles | صدقنى , جينرال لا أحد كان أكثر شكاً منىِ |
General, importa-se se eu colocar a Carter a verificar o computador de marcação. | Open Subtitles | جينرال , هل تمانع إذا جعلت كارتر تراجع حاسب طلب عنواين البوابه ؟ |
Não, não fui eu. O General Hammond está à nossa espera na sala de briefing. | Open Subtitles | لا، جينرال هاموند فى إنتظارنا فى غرفة الإجتماع |
A "General Motors" não ajudaria nada as pessoas se fosse à falência. | Open Subtitles | جينرال موترز لا تخدم احد بهذه الطريقة ان تعرضت للافلاس |
No dia em que a "General Motors" declarou a falência do capítulo 11, fui com o meu pai visitar a fábrica das velas de automóvel "AC Spark Plug" | Open Subtitles | عندما اعلنت جينرال موترز عن افلاسها ذهبت مع ابي لزيارة مركز المقابس |
Não sei se me vou entender com aquelas pessoas, General. | Open Subtitles | لا أعلم كيف بأمكانى الأندماج بين هؤلاء القوم ، جينرال |
General, não temos tempo para enviar este computador para Washington e esperar. | Open Subtitles | جينرال ، ليس لدينا الوقت لكى نرسل هذا الحاسوب إلى واشنطن وننتظر |
General, não quer o Intersect fora da minha cabeça, pois não? | Open Subtitles | جينرال ، أنت لا تريدين أخراج التداخل من راسى |
Peço desculpa, General. Eu levei-a para o edifício porque não tinha alternativa. | Open Subtitles | أنا آسفة ، جينرال ، كان يجب أن احذها إلى داخل المبنى لأننى لم يكم لدى الخيار |
Com todo o respeito, minha General, vou exercer o meu direito de manter-me em silêncio ao abrigo da 5ª Emenda da Constituição. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام، جينرال سوف أستعمل حقوقي كي أبقى صامتا تحت التعديل الخامس في الدستور |
General, lembra-se de mais alguma coisa sobre a Volkoff ou-ou a "Frost"? | Open Subtitles | جينرال أتتذكر أي شيء اخر بشان فولكوف أو فروست ؟ |
Eu sei, Generalissimo, eu sei. | Open Subtitles | أعلم يا جينرال ، أعلم |