"جِدّاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito
        
    Ao que parece, ele tinha coisas muito boas a dizer sobre si. Open Subtitles على ما يبدو، كان لديه بعض الأمور اللطيفة جِدّاً التي يقول عنك.
    Seria muito útil, Sra. Masters, se se lembrasse disso. Open Subtitles سيكون من المفيد جِدّاً يا سيّدة ماسترز، إذا تذكّرتي ذلك.
    Devia dizer-lhe que o meu coração está a bater muito depressa. Open Subtitles يجب أنْ أخبرك إنّ قلبي يخفُق بشكل سريع جِدّاً.
    Parece muito determinada a avançar com este processo o mais depressa possível, Barbara. Open Subtitles تبدين عازمة جِدّاً على المُضي خلال هذه العملية في أسرع وقت ممكن يا باربرا.
    Seria de esperar que contar essas coisas terríveis provocasse sentimentos muito fortes. Open Subtitles يجعل المرء يتوقع أنّ سرد هذه الأشياء الفظيعة واستدعاء بعض المشاعر العارمة جِدّاً...
    Bonita? Sim, é muito bonita. Open Subtitles أوه نعم، نعم أنتِ جميلة جِدّاً.
    Tem uma blusa muito bonita. Open Subtitles هذه بلوزة جميلة جِدّاً. شكراً.
    Estou muito grato por estar aqui esta noite. Open Subtitles إنّني ممتن جِدّاً أنْ أكون هُنا الليلة.
    Eu sinto muito. Open Subtitles أنا آسفة جِدّاً.
    Eu lamento muito. Open Subtitles أنا آسف جِدّاً.
    - Eras muito imaginativa. Open Subtitles -كنتِ مبدعة جِدّاً . -ومــــرنــــــــــة .
    Sim, muito flexível. Open Subtitles أوه, نعم, مرنة جِدّاً.
    Sim, quando era muito nova. Open Subtitles نعم، عندما كنت صغيرة جِدّاً.
    Obrigada. É muito sedosa. Open Subtitles حسناً، إنّها ناعمة جِدّاً.
    Lamento muito. Open Subtitles إنّني آسفة جِدّاً.
    Foi muito difícil. Open Subtitles لا، هذا صعب جِدّاً.
    Apaixonámo-nos muito rapidamente. Open Subtitles وقعنا في الحب بسرعة جِدّاً.
    É que... estou apavorada, estou muito... Open Subtitles لقد ذُعرت, انا جِدّاً...
    muito assustada. Open Subtitles مذعور جِدّاً.
    muito. Open Subtitles جِدّاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more