"حاجياتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as tuas coisas
        
    • nas tuas coisas
        
    • suas coisas
        
    • malas
        
    • nas tuas merdas
        
    Guardei as tuas coisas. Nem vais notar que saíste. Open Subtitles لقد رتبت حاجياتك كما لو أنك لم تغادري
    De quanto tempo precisas para levar as tuas coisas cá de casa? Open Subtitles ما المهلة التي تحتاجها لتخلي حاجياتك من المنزل ؟
    você tem 10 segundos para juntar as tuas coisas e entrar no carro. Open Subtitles لديك عشر ثوانِ لتجمعي حاجياتك و تدخلين السيارة
    Deixa as chaves do carro em casa, depois de pegares nas tuas coisas e teres ido embora. Open Subtitles اتركي مفاتيح السيارة في المنزل بعد ان تاخذي حاجياتك وتخرجي من هنا
    Apanhe suas coisas. Estamos partindo. Open Subtitles إذن، من الأفضل أن تجمع حاجياتك إنى راحلٌ الآن.
    Ouve, já não temos apartamento e pus todas as tuas coisas num armazém, por isso, podes passar a noite no quarto de hóspedes se quiseres. Open Subtitles حسنا ، اسمعى ، لا يوجد لك شقة بعد الآن و قد وضعت كل حاجياتك بالمخزن و بذلك يمكنك تمضية الليلة بغرفة الزوار إن أردت
    Quando saíres, leva as tuas coisas lá para casa. Open Subtitles إذا عندما تنهين دوامك هنا ، احضرى حاجياتك للشقة
    Ainda estão vivos. Arruma as tuas coisas, vou ver o combustível. Open Subtitles اجمع حاجياتك , سأذهب لأتفقد موضوع البنزين
    Apanha as tuas coisas, vamos balançar umas árvores. Open Subtitles والآن أحضر حاجياتك. سنذهب في جولة ونتفقد بعض الأماكن
    Pelo menos quando os criminosos ficam com as tuas coisas, podes prendê-los. Open Subtitles على الأقل عندما يأخذ المحتالون حاجياتك يمكنك إعتقالهم
    Anda buscar as tuas coisas. Open Subtitles لابد أن نرحل يا عزيزتي تعالي للم حاجياتك
    Toda a minha vida eu vivi com as tuas coisas usadas. Open Subtitles طوال حياتى عشت استخدم حاجياتك القديمة
    Tiny, pega as tuas coisas. Vamos embora daquí. Open Subtitles تيني إجمع حاجياتك فسنغادر هذا المكان.
    Vai buscar as tuas coisas, certo? Open Subtitles اذهبي و اجلبي حاجياتك , حسناً ؟
    O que é que as tuas coisas estão a fazer no sótão? Open Subtitles ماذا تفعل حاجياتك بالغرفة العلوية؟
    Toma, esta é a tua mochila. Não vou levar as tuas coisas. Open Subtitles لا يهم, خذ كيسك يا رجل لن أحمل حاجياتك
    Pega nas tuas coisas e vai-te embora! Open Subtitles لن أثير أي فوضى ..احمل حاجياتك وارحـ
    Pega nas tuas coisas e chega aqui um segundo. Open Subtitles اجمعي حاجياتك وتعالي لهنا فقط لدقيقه
    Agora, porque não chamamos alguém para pegar as suas coisas? Open Subtitles لماذا لا نرسل بيرسى لكى يجلب حاجياتك إلى هنا ؟
    Por que não vai buscar as suas coisas e volta? Open Subtitles لماذا لا تذهب وتجمع حاجياتك وتعود إلينا ؟
    Pelas malas, vê-se que deve ir por muito tempo. Open Subtitles تعبئين حاجياتك بالصناديق لابد أنك ستبقين مدة طويل.
    Pega nas tuas merdas e nas malditas roupas... e vai para o diabo que te carregue! Open Subtitles ...أريدك أن تجمع كل حاجياتك ! و تخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more