"حادث تحطم طائرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acidente de avião
        
    • uma queda de avião
        
    • queda do avião
        
    • num acidente aéreo
        
    • acidente de aviação
        
    • num desastre de avião
        
    A semana passada houve um acidente de avião, mas não viemos de barco. Open Subtitles كان هناك حادث تحطم طائرة الأسبوع الماضي ونحن لم نأخذ قارب إلى جزر كايمان ..
    São pessoas verdadeiras, e eles estavam num acidente de avião. Open Subtitles إنهم أناس حقيقيون وكانوا في حادث تحطم طائرة
    Pior que uma queda de avião e explosão... Open Subtitles ماذا يمكن أن يحدث أسوأ من حادث تحطم طائرة وإنفجار؟
    Porque é que uma queda de avião seria culpa nossa? Open Subtitles لماذا يكون حادث تحطم طائرة خطأنا؟
    Sinto muito. Ouvi dizer que morreu numa queda do avião. Um acidente. Open Subtitles يؤسفني للغـاية، سمعت أنه مات في حادث تحطم طائرة.
    O Wendell Rand, a mulher dele, a Heather, e o filho deles, o Danny, morreram num acidente aéreo nos Himalaias. Open Subtitles ويندل راند و زوجته هيذر و ابنهما داني ماتوا في حادث تحطم طائرة في الهيمالايا
    Conselheiro Sénior da Casa Branca, escocesa amável, morreu na semana passada, acidente de aviação no pacifico. Open Subtitles مستشارة البيت الأبيض, تحب شرب السكوتش توفيت الأسبوع الماضي في حادث تحطم طائرة فوق الأطلسي
    Ficaria mais tranquilo, se soubesse que o cientista russo morreu num desastre de avião há seis meses? Open Subtitles هل سيريحك معرفة أن العالم الروسي توفى فى حادث تحطم طائرة منذ ستة أشهر؟
    E uns anos mais tarde, os pais morreram num acidente de avião. Open Subtitles في وقت لاحق وقبل بضع سنوات... والديه يموت في حادث تحطم طائرة.
    Estatisticamente muito mais altas do que num acidente de avião. Open Subtitles إحصائيا، أعلى بكثير من حادث تحطم طائرة.
    Num acidente de avião. Open Subtitles لقد فقدنها في حادث تحطم طائرة.
    Isso significaria que ele tinha sobrevivido milagrosamente a um acidente de avião nos Himalaias e que, por algum motivo oculto, esperou 15 anos para voltar, descalço e com tendência para a violência. Open Subtitles فهذا يعني أنه نجا بمعجزة ما من حادث تحطم طائرة في "الهيمالايا"، وأنه لسبب مجهول انتظر 15 سنة ليعود
    A queda do avião não teve nada a ver com isso. Open Subtitles كان حادث تحطم طائرة للا علاقة لها به.
    A família morreu num acidente aéreo. Open Subtitles ماتت العائلة في حادث تحطم طائرة
    Um acidente de aviação Open Subtitles في حادث تحطم طائرة.
    Quando eu tinha seis, os meus pais morreram num desastre de avião. Open Subtitles عندما كنت في السادسة، والداي توفيا في حادث تحطم طائرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more