Nunca se sabe onde se esconde a prova crucial! | Open Subtitles | وما يدريك حيث حاسم قطعة الدليل قد تختفي. |
Distinguir diferentes tipos de comportamentos suspeitos é crucial para um operacional. | Open Subtitles | التمييز بين الأنواع المختلفة من السلوك المريب أمر حاسم للعميل |
Mãe, este dia é o mais decisivo da minha vida... e tudo o que eu peço é uma hora.. | Open Subtitles | أمى , هذا أكثر يوم حاسم فى حياتى ـ ـ وكل ما أطلبه هو مجرد ساعه مجرد ساعه هادئه |
Encontraram uns restos mortais na casa, nada de conclusivo. | Open Subtitles | لقد وجدوا بعض البقايا في المنزل لكن لا يوجد شي حاسم |
Há uma forma decisiva de ligar com a ameaça. | Open Subtitles | هناك طريق حاسم وحيد للتعامل مع هذا التهديد |
Mas, honestamente, tudo me pareceu confuso e inconclusivo, e, no final, cheguei a casa, ainda mais confusa do que quando comecei. | TED | ولكن لأكون صريحة، الأمر كله كان غريبًا وغير حاسم بالنسبة لي، وبالنهاية، عدت إلى وطني، أكثر حيرة من ذي قبل. |
Estou a falar-vos da Ella porque penso que as relações são o recurso crítico que temos para resolver alguns destes problemas sociais complexos. | TED | اذن أنا أخبركم عن إيلّا لأنني أعتقد أن العلاقات هي مصدر حاسم لدينا لحلّ بعض هذه المشاكل المستعصية. |
Numa crise de reféns, o primeiro contacto com a polícia é essencial. | Open Subtitles | في أزمات الرهائن أول اتصال مع الشرطة أمر حاسم |
Corpos queimados sem causa de combustão conclusiva. | Open Subtitles | الأجسام وضعت ملتهبة بدون سبب حاسم من الإحتراق. |
De uma pesquisa de Bertram Forer, que, em 1948, provou conclusivamente, | Open Subtitles | لأبحاث بيرترام فور الذي أثبت في عام 1948 بشكل حاسم |
Mas sua compreensão do universo é crucial para o seu trabalho. | Open Subtitles | و كانت معرفته الواسعة عن السماء أمر حاسم في عمله |
Mas também perceber O quão importante e crucial o meu papel foi | Open Subtitles | و لكن لم أفهم حقا كم كان دوري حاسم و عصيب |
E isto porque a solidão é muitas vezes um ingrediente crucial para a criatividade. | TED | وهذا لأن العزلة عنصر حاسم في كثير من الأحيان للإبداع. |
E, de forma crucial, o Movimento dos Direitos Civis inovaram taticamente desde boicotes até manifestações sentadas, piquetes, marchas e viagens pela liberdade. | TED | كما أن حركة الحقوق المدنية ابتكرت تكتيكيًا وبشكل حاسم بدءً بالمقاطعات و مرورًا بالجلوس سويًا على موائد الغداء والاعتصامات والمسيرات. |
O seu destino seria decisivo para a vida e morte de muitas pessoas. | Open Subtitles | مصيره سيكون حاسم للعديد من حياة وموت الناس |
Estou a falar de manter um acordo de paz que é decisivo para a segurança desta nação. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن حفظ اتفاقية سلام أثرها حاسم على أمن هذه الأمة |
Mas se queres saber se tenho algo conclusivo no momento, a resposta é "não". | Open Subtitles | لكن إذا كنتِ تسألين إذا كان لدي شيء حاسم في هذه اللحظة الجواب هو لا |
Mas quando o público souber o que aconteceu, vai querer uma resposta decisiva. | Open Subtitles | عندما يعرف الجمهور بما جرى سيريد ان يكون هناك رد حاسم |
Lamento informar que o resultado é... inconclusivo. | Open Subtitles | يؤسفني أن أعلن أن الدليل الذي لدينا غير حاسم |
Isto não é absolutamente definitivo, não estou a dizer que a ideia não é importante, mas surpreendeu-me que a ideia não fosse o mais importante. | TED | إن هذا ليس حاسم تماما، هذا لا يعني ان الفكرة ليست مهمة، لكن ما فاجأني حقا ان الفكرة لم تكن أهم عامل مؤثر. |
Se eu não tivesse agido depressa e decisivamente, estavas morto ou preso. | Open Subtitles | لو انني لم اتصرف بشكل سريع و حاسم لكنت ميتا او تم تلفيق تهمة لك |
Apesar de todas as variáveis e da autópsia inconclusiva, e das pistas de crime que estavam à mostra? | Open Subtitles | على الرغم من كل المتغيرات وتشريح الجثة الغير حاسم |
Os tardígrados até poderão ajudar-nos a responder a uma pergunta crítica: Conseguirá a vida sobreviver em planetas muito menos hospitaleiros que o nosso? | TED | أثناء ذلك، بإمكان بطيئات المشية مساعدتنا على الإجابة على سؤال حاسم: هل يمكن للحياة الاستمرار على كواكب أقسى بكثير من كوكبنا؟ |
Não posso responder definitivamente se sim ou não neste momento. | Open Subtitles | لا أستطيع الإجابة بشكل حاسم في هذا الوقت |
Escolher que árvores aparelhar é uma decisão fulcral. | Open Subtitles | إختيار أي الأشجار يتوجب تجهيزها هو قرارٌ حاسم. |