"حالة سيئة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mau estado
        
    • está mal
        
    • caso grave
        
    • um caso
        
    • má situação
        
    • está muito mal
        
    • lixado
        
    Trouxeram-no em muito mau estado, penso que já sabiam. Open Subtitles لقد وصل إلى حالة سيئة أعتقد أنكم تعلمون ذلك
    O Ozgur está em mau estado. Estamos a caminho do hospital. Open Subtitles اوزكار في حالة سيئة نحن في طريقنا الى المستشفى
    - Ele está mal. - Pode tirar isso de cima dele? Open Subtitles ـ إنه في حالة سيئة ـ ألا يمكن إزاحتها من فوقه؟
    O Paolo se calhar veio cá abaixo com um caso grave de musgo-na-cabeça. Boa. Open Subtitles ربما جاء باولو مع حالة سيئة من الطحلب الرأس.
    Apenas tiveste um caso de ansiedade da "primeira vez". Open Subtitles الآن حصلت على حالة سيئة قلق المستعمل الجديد.
    Eu punha-me numa má situação intencionalmente, para ver se conseguia sair. Open Subtitles ما فعلتُ هو أنّي أضع نفسي عمداً في حالة سيئة وأرى لو بإمكاني الخروج.
    A Menina Melly está muito mal. Open Subtitles السيدة مللي في حالة سيئة يا سيدة سكارليت
    Parece que você está em muito mau estado, Stefan, hmm? Open Subtitles أنت تبدو وكأنك كنت في حالة سيئة جدا، ستيفان، هم؟
    Estava em mau estado. Pior estado. Open Subtitles كُنت في حالة سيئة حسناً ، حالة أسوأ من حالتك الآن
    Trouxe a filha dele do México há um par de anos... e estava em muito mau estado, e ele deixou-me ficar por aqui. Open Subtitles "أحضرت ابنته من "المكسيك ، قبل سنوات مضت ، وكنت في .. حسناً ، وكنت في حالة سيئة جداً . لذلك سمح لي بالاختباء هنا
    Encontramos o Jacob, esta em muito mau estado. Open Subtitles وجدنا يعقوب. أنه فى حالة سيئة.
    A quinta está em mau estado, assim como o pai. Open Subtitles المزرعة في حالة سيئة وكذلك حال أبي
    Ele está mal. Não comeu nada o dia todo. Open Subtitles انه فى حالة سيئة ياسيدى انه لم ياكل شىء طوال اليوم
    Está deplorável, está mal. Open Subtitles لا ، إنه في حالة سيئة إنه مريض
    - Ela está mal, malta. - Claro que está. Open Subtitles انها في حالة سيئة - بالطبع هي في حالة سيئة -
    Com um caso grave de peidos, sabes? Open Subtitles إثر حالة سيئة من الغازات أتعلم؟
    Um caso grave, vamos. Open Subtitles لدينا حالة سيئة ، يجب أن نذهب
    É somente um louco com um caso crónico de Verborreia. Open Subtitles أنه مجرد مجنون في حالة سيئة من الليجوريا
    Quando era mais nova, ele salvou-me de uma má situação. Open Subtitles عندما كنت أصغر سنا أنقذني من حالة سيئة
    - A Agnes está muito mal. - Já vou! Open Subtitles ــ أجنس في حالة سيئة ــ أنا آتية
    Ali, meu, ele está todo lixado, meu. Open Subtitles انه في حالة سيئة يا رجل هناك حالته مزرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more