Bem, Uma vez em estado de escravidão suponho que só existe um resultado. Não. | Open Subtitles | حالما تكون في ولاية تبيح العبودية هناك مصير واحد. |
Uma vez cozinheiro, cozinheiro para sempre. | Open Subtitles | حالما تكون طباخا، فستبقى دائما طباخ |
Lembra-te, Obi, Uma vez no inferno, apenas o diabo te pode ajudar. | Open Subtitles | ،"تذكر يا "أوبى حالما تكون بالجحيم ، الشيطان فقط . هو من يستطيع على مساعدتك |
Estamos prontos quando estiver, Sr. Presidente. | Open Subtitles | إننا مستعدّون حالما تكون مستعداً سيادة الرئيس |
Ligo-vos quando estiver tudo tratado. | Open Subtitles | سأتصل بك حالما تكون الترتيبات جاهزة |
Nós vamos atacar Assim que todas as equipes estejam em posição. Espere pela minha ordem. | Open Subtitles | سندخل حالما تكون جميع الفرق في مكانها إنتظروا أوامري |
Leva o tempo que precisares. Vamos levar-te, quando estiveres pronto. | Open Subtitles | اسمع، خذ وقتك وسنجعلك تمشي حالما تكون مستعداً |
Uma vez limpa a tua alma, serás a mão de Deus. | Open Subtitles | حالما تكون نقي الروح تنفذ أوامر الله |
Uma vez que entrares, não posso ajudar-te. | Open Subtitles | حالما تكون بالداخل، لا أستطيع مساعدتك. |
Uma vez dentro da armadilha, o tempo de um cigarro é tudo o que tem. | Open Subtitles | حالما تكون داخل الفخ، ووقت سيجارة هو كل ما لدّيك... |
Uma vez seguro, tens família. | Open Subtitles | حالما تكون آمناً فأنت لديك عائلة |
Mas para onde vai Uma vez lá dentro? | Open Subtitles | لكن أين تذهب حالما تكون بالداخل؟ |
Sim, mas vai para o laboratório, e, Uma vez lá, não sairá durante dias. | Open Subtitles | و لكنها في الطريق إلى مختبر الأبحاث و حالما تكون هناك ، لا يمكن إستعادتها لأيام ! |
Há-de vir para casa quando estiver pronta. | Open Subtitles | ستعود للمنزل حالما تكون مستعدة |
quando estiver pronto, podemos começar. | Open Subtitles | سنبدأ حالما تكون مستعداً |
- quando estiver pronto, diga. | Open Subtitles | حالما تكون مستعداً |
Presidente Wei, quando estiver pronto. | Open Subtitles | الرئيس (واي)، حالما تكون جاهزاً. |
Vou enviar-te para a Zona de Quarentena Aracnídea, Assim que estiveres pronto. | Open Subtitles | ...أنا سوف أرسلك إلى منطقة محجر آراشنيد الصحي حالما تكون مستعداً... |
Assim que eu tiver o dinheiro, dar-lhe-ei a localização da rapariga. | Open Subtitles | حالما تكون لديّ الفتاة، سأعطيك موقع الفتاة - كلا - |
Então, quando estiveres pronto, vais descer? | Open Subtitles | لذا حالما تكون مستعدًا، انزل للأسفل. |
Volta a contactar-me quando estiveres pronto. | Open Subtitles | عُد إليّ حالما تكون جاهز |