| - Há mais três lá fora. - Não é problema. Como estão eles? | Open Subtitles | ، هناك ثلاثة أخرون هناك بالخارج ليست مشكلة ، كيف حالهم ؟ |
| Olha onde estão eles hoje. | Open Subtitles | انظري إلى حالهم اليوم |
| Como estão eles? | Open Subtitles | كيف حالهم |
| Olha para eles, eles estão todos curvados. | Open Subtitles | إنظر إلي حالهم, إنهم يسترخون في جميع أرجاء المكان |
| Vai depressa para a montanha imediatamente, ver como eles estão. | Open Subtitles | اسرع إلى الجبال فى الحال لترى كيف حالهم |
| Se vocês e o Conselho não me chatearem, eu não vos chateio, a cidade fica protegida, os meus híbridos são deixados em paz e todos ficam felizes. | Open Subtitles | ما أن تتجنّبوا ومجلسكم إستفزازي، فلا مساس لي بكم. وبلدتكم ستحظى بالحماية، وسيلتزم هجائني حالهم ويعيش الجميع في سعادة. |
| Como estão elas? | Open Subtitles | كيف كان حالهم ؟ |
| Como estão eles? Estão bem... | Open Subtitles | كيف حالهم ؟ |
| - Como estão eles? | Open Subtitles | كيف حالهم ؟ |
| - Como estão eles? | Open Subtitles | كيف حالهم ؟ |
| Como estão eles? | Open Subtitles | كيف حالهم ؟ |
| Vou ligar ao Barney, para saber como é que eles estão. | Open Subtitles | سأتصل بـ بارنى أرى كيف حالهم |
| Como é que eles estão? | Open Subtitles | كيف حالهم ؟ أفضل |
| Acho que sabe como eles estão. | Open Subtitles | ـ أضن أنك تعرف حالهم. |
| - Preciso de os deixar em paz. | Open Subtitles | عليّ فقط أن أجعل الناس على حالهم. |
| Scout, já disse a ti e ao Jem para deixarem esses desgraçados em paz. | Open Subtitles | .... "سكاويت" أخبرتك أنتِ و"جيم" أن تتركوا هؤلاء الناس المساكين فى حالهم |
| Resa e Meggie? Como estão elas? | Open Subtitles | ريزا , ميجي , كيف حالهم ؟ |
| São estes miúdos - ou o modo como eles são hoje. | Open Subtitles | هؤلاءالأولاد... هذا هو حالهم هذه الأيام |