"حان وقت العودة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Está na hora de ir
        
    • É hora de ir
        
    • na hora de voltar
        
    • é altura de voltar
        
    • Está na hora de voltares
        
    • É tempo de voltar
        
    Anda, miúda, Está na hora de ir para casa. Open Subtitles هيّا يا صغيرتي. حان وقت العودة إلى المنزل.
    Está na hora de ir para a minha mansão e comer lagosta. Open Subtitles حان وقت العودة إلى قصري وتناول سرطانات البحر.
    Apertem o cinto, meus. É hora de ir para casa. Open Subtitles ضعوا أحزمة الأمان يا رفاق حان وقت العودة إلى المنزل
    Anda lá, está a ficar tarde. É hora de ir embora. Open Subtitles هيا تأخر الوقت حان وقت العودة إلى المنزل
    Acabou-se o jogo das escondidas. Está na hora de voltar para a sala de aula. Open Subtitles بقد ضرب جرس المدرسة و حان وقت العودة لغرفة المنزل
    Bem, filho, acho que está na hora de voltar para casa. Open Subtitles حسناً, أعتقد انه حان وقت العودة للمنزل يابني
    é altura de voltar pra casa. Open Subtitles فلقد حان وقت العودة الي المنزل
    Está na hora de voltares para casa. Open Subtitles حان وقت العودة للمنزل
    É tempo de voltar para o prado, onde abundam as cores. Open Subtitles حان وقت العودة للسهل الأخضر حيث تشع الألوان
    Está na hora de ir para casa, querida. Open Subtitles حان وقت العودة للمنزل يا عزيزتي
    Está na hora de ir para casa, percebem? Open Subtitles حان وقت العودة للوطن هل تعرف ما أقول؟
    Está na hora de ir para casa. Open Subtitles هيا يا صغيرتي. حان وقت العودة للمنزل.
    Já chega. - Vá lá. - Está na hora de ir para casa. Open Subtitles هيا، حان وقت العودة للمنزل يا صاحبي.
    Está na hora de ir. Open Subtitles . حان وقت العودة
    É hora de ir para casa. Open Subtitles حان وقت العودة للمنزل
    - É hora de ir para casa. Open Subtitles لقد حان وقت العودة إلى المنزل
    Mas agora está na hora de voltar para o jogo, Lucy. Open Subtitles لكن الآن لقد حان وقت العودة للعبة يا لوسى
    Veja, está na hora de voltar para o turno. Open Subtitles انظر، لقد حان وقت العودة إلى العمل..
    Na verdade, acho que é altura de voltar para a universidade. Open Subtitles أعتقد أنه حان وقت العودة للمدرسة
    Está na hora de voltares a entrar no jogo. Open Subtitles حان وقت العودة الى ظهر الحصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more