"حاولت المغادرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentar sair
        
    • tentei sair
        
    • tentei ir
        
    Se tentar sair, eu disparo. Open Subtitles اذا حاولت المغادرة سأطلق النار عليك
    - Se tentar sair, eu disparo. Open Subtitles -اذا حاولت المغادرة سأطلق النار عليك -لا, لن تفعلى
    Se tentar sair ou pregar alguma, atinjo-o com o taser e fico a ver a Supernanny, enquanto você se baba na carpete. Open Subtitles بأي طريقة ممكنة للمحافظة عليك. إذا حاولت المغادرة أو التلاعب عليّ... فسوف أعاقبك بأن أشاهد برنامج(سوبر ناني) فيما أدع لعابك يسيل وأنت على السجّادة.
    tentei sair, mas estavam sempre a acontecer muitas coisas. Open Subtitles حاولت المغادرة لكن كان هناك الكثير من العمل
    tentei sair, mas Rumpleteazer atirou-me ao chão... Open Subtitles حاولت المغادرة لكن الاربطة المطاطية اعاقتني
    Eu tentei ir dar aulas, mas ele agarrou-me. Ele não me largava. Open Subtitles حاولت المغادرة لأنه كان لدي درس لكنه أمسك بي ، ولم يطلقني
    tentei sair, percebe, e disseram-me que tinha de ficar, para minha própria protecção. Open Subtitles حاولت المغادرة ، أتعلم وقالوا لي عليّ البقاء هنا من أجل حمايتي.
    -Sim, tentei sair, mas... Open Subtitles -أجل، أجل، حاولت المغادرة لكن ...
    Quando tentei ir embora, o Rudy, se for o nome dele, ficou com um olhar estranho, como se estivesse zangado pelo outro. Open Subtitles ... عندما حاولت المغادرة رودي) .. إن كان هذا اسمه الحقيقي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more