"حاولت تحذيرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentei avisar-te
        
    • Eu avisei-te
        
    • Tentei avisá-lo
        
    • tentei avisar
        
    tentei avisar-te. Há um preço a pagar. Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك هناك ثمن ستدفعينه
    Nunca te devias ter envolvido com a Serena. - Eu tentei avisar-te. Open Subtitles ، لم يكن عليك التورط مع "سيرينا" في المقام الأول حاولت تحذيرك
    Nunca te devias ter envolvido com a Serena. - Eu tentei avisar-te. Open Subtitles ، لم يكن عليك التورط مع "سيرينا" في المقام الأول حاولت تحذيرك
    Eu avisei-te mas tu não me ligaste. Open Subtitles حاولت تحذيرك لكنك لم تسمع
    Lamento, Lance. Eu avisei-te. Open Subtitles آسف لانس , حاولت تحذيرك
    Bem, se me permite, Vossa Majestade, eu Tentei avisá-lo, mas o senhor, Majestade, é incuravelmente romântico. Open Subtitles لو سمحتلى يا مولاى لقد حاولت تحذيرك ولكنك يا مولاى عاطفى جداً
    O que importa é que eu Tentei avisá-lo com o que está a lidar. Open Subtitles المهم الآن، أنّي حاولت تحذيرك بما أنت بصدده
    Eu tentei avisar. Bem-vinda à nossa festa. Open Subtitles ـ حاولت تحذيرك ـ مرحباً بكم في حفلتنا
    tentei avisar-te e não ouviste. Open Subtitles حاولت تحذيرك وأنت لم تستمع.
    tentei avisar-te. Ela é uma espiã. Open Subtitles حاولت تحذيرك بأنها جاسوسة
    Nós a voltarmo-nos um contra o outro... é o que eles querem. tentei avisar-te, Charles. Open Subtitles هكذا يريدونا أن ننقلب على بعضنا، لقد حاولت تحذيرك يا (تشارلز).
    Quando eu tentei avisar-te já era tarde demais, e os polícias tinham perdido Dany e Christo, cercaram o acampamento. Open Subtitles عندما حاولت تحذيرك كان الأوان قد فات، الشرطة قبضت على (داني) و(كريستو)، حاصروا المخيم.
    Bem, eu tentei avisar-te. Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك
    tentei avisar-te. Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك
    Levanta-te. tentei avisar-te. Open Subtitles قف ، لقد حاولت تحذيرك
    - Eu avisei-te. - Eu sei. Lamento. Open Subtitles حاولت تحذيرك - أعلم، أنا آسف -
    Eu avisei-te. Open Subtitles حاولت تحذيرك.
    - Tentei avisá-lo no bar, David. Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك في البار
    Eu Tentei avisá-lo. Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك
    Tentei avisá-lo. Open Subtitles انا حاولت تحذيرك
    Desculpe. Mas tentei avisar. Open Subtitles آسف و لكني حاولت تحذيرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more