| Lembra-te, eu fui lá, tipo, todos os dias durante um mês e depois quando me disseste que não podia voltar atrás, tentei matar-te. | Open Subtitles | تذكر، ذهبتُ هناك، كمثل، كل يوم لمدة شهر وبعد أن أخبرتني لم أستطع العودة، حاولت قتلك |
| Ambas sabemos que tentei matar-te. | Open Subtitles | كلانا يعرف انني حاولت قتلك في الليلة الماضية |
| tentou matar-te, esteve internada, agora saiu e anda a seguir-te. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلك انها ليست متزنة وهى الان فى الخارج وتلاحقك |
| Mas porque estou a olhar para a cabra que tentou matar-te? | Open Subtitles | لكن لماذا أنا أرى العاهرة التى حاولت قتلك ؟ |
| Queres ir tomar cocktails com uma que te tentou matar. | Open Subtitles | تريد ان تجلس وتسمتع بالكوكتيل مع أمراة حاولت قتلك ؟ |
| Quando tiraste um rim para a tua ex-mulher, apesar de te ter tentado matar... | Open Subtitles | خاصتاً عندما تبرعت بكليتك لتنقذ زوجتك السابقه رغم إنها حاولت قتلك |
| tentei matá-lo, Black Dynamite. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلك بلاك دايناميت |
| e tentar matar-te e depois saltar pela janela, escalei de novo até aqui, voltei a vestir a camisa de dormir, e corri até lá abaixo, tudo em cerca de 90 segundos? | Open Subtitles | ومن ثم حاولت قتلك ثم غادرت من النافذة وصعدت إلى غرفتي وإرتديت ثوب نومي مرة أخرى ونزلت بسرعة إلى هُنا ، كل هذا في فترة 90 ثانية ؟ |
| - Este é o amuleto... que segurava no meu sonho quando tentei matar-te. | Open Subtitles | هذا هو تميمة أن كنت عقد في حلمي عندما حاولت قتلك. |
| Não sou guerreira, e tentei matar-te na última vez que fizemos isto, lembras-te? | Open Subtitles | لست محاربة، كما أنني حاولت قتلك آخر مرة تدربنا، أتذكرين ؟ |
| tentei matar-te no castelo da Rainha. Falhei. | Open Subtitles | حاولت قتلك في قلعة الملكة ذات مرّة وأخفقت |
| Salvas-me a vida e eu tentei matar-te. | Open Subtitles | أعني أنقذت حياتي وأنا حاولت قتلك |
| Eu tentei matar-te, e, depois, obriguei-te a desligá-la, e, depois, nós... | Open Subtitles | حاولت قتلك ثم أرغمتك على إخماد إنسانيتك ثمّ قمنا بـ... ويلاه، يا إلهي. |
| Ela é uma bruxa má que matou o teu marido e tentou matar-te a ti, por isso se ela aparecer aqui, dás-lhe um murro, esfaqueias-a, deitas toda a casa abaixo em cima dela se for necessário. | Open Subtitles | إنها ساحرة شريرة و التي قامت بقتل زوجك و حاولت قتلك, لذا إن ظهرت هنا سددي لها لكمة ثم قومي بطعنها |
| Mas ela tentou matar-te, talvez seja a justiça de Deus. | Open Subtitles | لكنها حاولت قتلك قد تكون عدالة الإله |
| O meio-homem, meio-tubarão que tentou matar-te há meses. | Open Subtitles | هل يعني نصف رجل / نصف القرش التي حاولت قتلك قبل أشهر. اعتقدت أنه مات. |
| Ela tentou matar-te, deviamos tratar dela. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلك يجب ان تموت |
| Nem sequer vou discutir o absurdo de representar uma ex-namorada que te tentou matar. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اناقش سخافة ان تمثل حبيبتك السابقة التى حاولت قتلك |
| E foste perturbado por uma ex-namorada que se suicidou e te tentou matar enquanto o fazia. | Open Subtitles | وكنت ذاهلاً بشأن حبيبة سابقة قتلت نفسها و حاولت قتلك في خضم ذلك |
| A Angela estava tão horrorizada pelo que tinha visto, tão apavorada pelo seu próprio filho, que te tentou matar. | Open Subtitles | ( أنجيلا) كانت خائفة للغاية مما رأته, خائفة من ابنها لدرجة أنها حاولت قتلك |
| Considera isto um pedido de desculpa por te ter tentado matar daquela vez. | Open Subtitles | خذها كتعبير عن اسفي إنني حاولت قتلك ذات مرة |
| Ainda ontem tentei matá-lo. | Open Subtitles | يعني أنا حاولت قتلك أمس. |
| Não a que foi responsável por matar a tua mãe e tentar matar-te. | Open Subtitles | اذن ليست جوليت المسئولة عن قتل امك والتي حاولت قتلك |
| Era uma suspeita de homicídio. tentou matá-lo. | Open Subtitles | إنها مشتبه بها بجريمة قتل لقد حاولت قتلك |