Vou estar no meu clube de investimento na aprendizagem Annex com o meu telemóvel se tiveres de ligar, mas Tenta não o fazer. | Open Subtitles | سأكون في ناديّ بملحق التعلّم مع هاتفي الخلوي إذا أردت الإتصال لكن حاول ألاّ تفعل |
Quanto à ti, rapazinho, da próxima vez, ao salvar o director, Tenta não arriscar a tua própria vida. | Open Subtitles | بالنسبة لك أيها الفتى، حين تنقذ مدير مدرستك المرة القادمة حاول ألاّ تخاطر بحياتك |
Está bem. Mas Tenta não ferir-lhe os sentimentos. | Open Subtitles | حسناً، لكن حاول ألاّ تجرح مشاعرها. |
Tente não se mostrar tão eufórico de cada vez que vamos a uma cena de crime. | Open Subtitles | حاول ألاّ تكون طائشاً في كلّ مرّة نذهب إلى مسرح الجريمة، حسناً؟ |
Tente não dizer muitas verdades. | Open Subtitles | حاول ألاّ تخبر الكثير من الحقيقة |
Tenta não ser alvejado, entretanto. | Open Subtitles | حاول ألاّ تُصاب بطلقة في هذا الوقت |
Tenta não ser muito bruto. | Open Subtitles | حاول ألاّ تكون قاسيّا جدًا |
Tenta não irritá-los. | Open Subtitles | حاول ألاّ تغضبهم |
- Tenta não os falir. | Open Subtitles | حاول ألاّ تفلسهم |
Tenta não ser morto. | Open Subtitles | حاول ألاّ تتعرّض للقتل. |
Tenta não estragar. | Open Subtitles | حاول ألاّ تفسدها |
- Tenta não... | Open Subtitles | فقط حاول ألاّ... |
Tente não levar para o lado pessoal. | Open Subtitles | حاول ألاّ تتقبل هذا بمحمل شخصي. |
Tente não se preocupar com isso. | Open Subtitles | حاول ألاّ تقلق حيال ذلك. |