"حبيبتي أنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • querida
        
    • amor
        
    Muito obrigado, querida, também gosto muito de ti! Open Subtitles حسناً شكراً لك شكراً حبيبتي , أنا أحبك أيضاً
    querida, eu estou muito feliz por estares aqui, porque tenho uma coisa muito importante que te queria falar. Open Subtitles حبيبتي.. أنا سعيد جدا أنك هنا لأنه هناك شيئا مهما أريد أن أكلمك عنه
    Sabe, querida. Acho que devemos tratar esses cavalheiros com respeito. Open Subtitles تعلمين , حبيبتي , أنا متأكد من أننا نعامل هؤلاء السادة بأحترام
    É isso mesmo amor, eu filmo. A questão é que eu sou mundial. Open Subtitles هذا صحيح حبيبتي أنا كذلك والأمر هو أنني عالمي
    Desculpa, amor. Estou a fazer o melhor que consigo. Open Subtitles آسف يا حبيبتي أنا أبذل كلّ ما بوسعي
    querida, sinto muito. Estava a tentar ligar. O meu pneu furou-se. Open Subtitles حبيبتي, أنا آسف, كنت أحاول الاتصال بكِ, لقد حدث ثقب في إطار المركبة
    Culpar? querida, não estou a tentar te culpar de nada. Open Subtitles ذنب, حبيبتي, أنا لا أحاول أن أشعرك بالذنب في كل شيئ.
    Lamento, querida, mas não me sinto à vontade para me envolver. Open Subtitles أنا آسف حبيبتي .. أنا فقط لا أشعر بالراحة حيال مشاركتي في هذا
    querida, estou a inventar. Esqueci-me de te comprar um presente. Open Subtitles أتعلمين يا حبيبتي, أنا أختلق ذلك، نسيتُ إحضار هديّة لكِ
    Claro que vou ficar ao telefone contigo, querida. Open Subtitles حبيبتي, أنا مازلت هنا وسأضل معكِ على الهاتف بالطبع
    Olha, querida, vou aproveitar a boleia para o trabalho com o Lenny. Deixa lá isso de te teres esquecido do 20º aniversário. Open Subtitles حبيبتي أنا ذاهب الى المكتب مع ليني لا تبالي حبيبتي بخصوص عيد زواجنا ال 20
    querida, não estou preocupado. Vai ter um emprego incrível um dia. Open Subtitles حبيبتي أنا لست خائف فسوف تتحصلين على عمل رائع ذات يوم
    querida, estou a dizer-te, quando o homem entra lá dentro contigo, faz clique. Open Subtitles حبيبتي أنا أخبرك عندما يدخل الرجل معك الى هناك يبدأ التفاعل
    querida, sei que precisas de conversar e quero ouvir-te. Open Subtitles أنظري, حبيبتي, أنا أعلم هذا شيء الذي تحتاجين للتحدث عنه أريد أن أسمع ذلك
    querida, eu sei quem tu és e jamais cometerias um ato deliberado para magoar outra pessoa. Open Subtitles حبيبتي , أنا اعلم من أنتي و انتي لن تفعلي أي شئ عن قصد يأذي احد أخر
    Desculpa, querida. Não consigo. Open Subtitles آسف يا حبيبتي أنا فقط لا يُمكنني فعل ذلك
    Não, querida, eu estou bem. O avô... apenas teve uma má noite. Open Subtitles لا, حبيبتي, أنا بخير كنت متوتر الليلة الماضية
    amor, estou mesmo a tentar fazer alguma coisa, estás a perceber? Open Subtitles حبيبتي, أنا أحاول حقاً أن أنهي بعض الأمور أفهمتِ ما أقصد؟
    Desculpa, amor, mas tenho de ir cortar uns cadáveres. Open Subtitles حبيبتي, أنا حقاً آسف يجب علي العودة لتشريح بعض الموتى
    "Desculpa." "Lamento imenso, amor. Open Subtitles أنا آسف يا حبيبتي أنا في غاية الأسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more